iPutty(정확히는 kldp.net 의 한글 putty)를 사용해서 UTF-8로 구성한 리눅스 서버에 접속하고 있습니다.
현재 UTF-8을 쓰기 위해 굴림체를 쓰고 있는데 잘 동작합니다.
다만, 개인적으로 fixedsys 폰트를 잘 사용해왔고 굴림체가 i, l, 1 이 서로 잘 구별되지 않는 문제가 있어 fixedsys 폰트를 계속 사용하고 싶습니다.
class MyString : public std::string { }
위와 같이 쓰는게 맞는것인지요?
mysql 에서 원격접속할려고 권한을 바꿔 주다가 로컬에서 접속이 아예 안되어버렸어요.. ㅡㅡ;
mysql데이타베이스내에 host, user 테이블에 아이피주소, root, 비밀번호 이렇게 삽입시킨 것 같은데.. 접속끊고 나가서 다시 로컬로 들어갈려하니 안됩니다.
어떻게 해야 다시 접속이 가능한지..
에러 메시지는
서블릿 작성해서 class 파일 새로 만들어주면.
요녀석이 곧바로 적용되는게 아니라
톰캣을 재가동 해줘야지 적용이 되는데 말이죠...
이거 페이지 리플래쉬하면 곧장 적용되는 세팅법 좀 알려주세요//
(이시각만 되면 사무실은 후덥지근.. 다들 냉커피 한잔들하시길 픗;)
http://wiki.kldp.org/wiki.php/LinuxdocSgml/GtkTutorial-TRANS
이 문서을 참고하면서 GTK 공부을 하고있습니다. 근데 여기 7. 버튼 widget 예제을 컴파일 하니 오류가 떠서요.. 원인이 무엇인지 잘모르겠습니다..
gcc -Wall -g t1.c -o t1 `pkg-config --cflags --libs gtk+-2.0`
컴파일은 이렇게 했습니다. 이렇게 하니 결과는
우분투 대퍼 파폭 1.5.0.7을 사용하고 있습니다. 그런데 https 접속이 되질 않습니다.(다른데는 잘 되구요) 그래서 gmail이나 파폭 addon 같을걸 볼수가 없습니다. ㅠ_ㅠ 어디선가 nss의 문제라고 들은거 같은데 그렇다고 어찌해야할지를 모르겠습니다. 고수님들의 도움이 절실합니다.
ubuntu에서 그냥 패키지로 gnome을 사용하고 있습니다.
alt+tab으로 창 전환이 잘 안되는군요.. 창 표시줄에 굵은 글씨로 깜빡거리는데 실제 창이 앞으로 나타나지는 않습니다.
최근에 준 변화는.. scim에서 nabi로 온 정도입니다.
예전에도 이 증상 때문에 불편했는데.. 다시 발생했습니다 -o-
누구의 문제일까요? 그놈 패널?
cp 로 파일을 복사하는데, 복사는 되지만 시간이 너무 오래 걸려서 top 으로 상태를 보고 있습니다.
top status 필드에 R 과 D 가 번갈아 가며 나오는데 R은 실행중이라는 의미로 알고 있지만 D 는 어떤 뜻인지 모르겠습니다. 조언 부탁 드립니다.
안녕하세요. 이 마을에 종종 들러 정보를 얻지요 @_@
헌데 지금 제가 봉착한 문제는
자바스크립으로 encodeURIComponent()로 만든 파라메타값을
서블릿에서 받아 더떻게 하든 디코드된 정상적인 원래 값으로 인식하려는데요.
거참...
encodeURIComponent()안쓰고 넘긴값은 new String(text.getBytes("Cp1252"), "UTF-8")으로 해결되더군요
bash 쉘 관련해서 몇가지 질문드릴께요..
지금 리눅스 환경을 배우고 있는 학생인데요,
수업을 듣는 중 모르는점이 있어 질문드립니다
1) >AAA=1 >export AAA 와 >export AAA=1 의 차이점을 설명해주실 수 있습니까? (> : bash 프롬프트입니다)
2) bash 쉘에서 명령어에 인자를 줄때 하위디렉토리의 파일을 주는 방법?