해커가 되려면 영어공부 먼저(?)
글쓴이: joone / 작성시간: 목, 2007/05/24 - 7:18오후
김정균님의 오픈소스 참여의 난관이라는 블로그를 읽고 그림을 그려봤습니다.
ESR(Eric Steven Raymond)이 쓴 How to become a hacker라는 수필를 보면 해커가 되기 위해서 영어를 배워야 한다는 대목이 나옵니다.
그의 말을 들어보면, 영어는 대부분의 오픈소스 커뮤니티에서 통용 언어로 사용되고 있기 때문에 그들과 함께 프로젝트를 진행하고 의견을 나누려면 영어를 잘해야 한다는 것입니다. 그러면서 리누스 토발즈(Linus Torvalds)의 능숙한 영어 실력이 전세계 개발자를 리눅스로 끌어들이는데 있어서 중요한 역할을 했었고, 해커들은 영어가 서툰 사람을 무시하는 경향이 있으므로 당장 영어 배울 것을 충고하고 있습니다.
다소 서툴더라도 배려해주면 좋으련만 현실은 그렇지 못한 것 같습니다. --;
File attachments:
첨부 | 파일 크기 |
---|---|
blog_howtoHacker.png | 31.53 KB |
댓글
ㅎㅎ
허선임님만의 독특한 그림은 언제나 재미있어요...
아 ..
맞는말 같아요 ㅋ
-------- 시그내쳐 ---------
열심히 열심히 열심히 ..
음악을 하는것 처럼!!
하지만 지금 현재는
하지만 지금 현재는
http://wiki.kldp.org/wiki.php/Hacker-HOWTO
이걸 봐야 한다는 슬픈 현실...
참 여러가지가
참 여러가지가 쓰여있군요.
어떤 식으로 사회 생활을 해야되는지까지도...;;
최상위 엘리트를 연상케하는 이 압박감은.... - -
근데 영어로 글을 쓰면서 영어를 공부하라고 써놓은거네요 ㅋㅋㅋ
갈무리 하겠습니다...
갈무리 하겠습니다... 공감하는 글입니다...
To follow the path: (이 길을 따르라)
look to the master, (달인을 찾으라)
follow the master, (달인을 따르라)
walk with the master, (달인과 함께 걸으라)
see through the master, (달인을 분석하라)
become the master. (달인이 되라)
-----------------------------------------------------
남이 가르쳐주는 것만 받아들이는 것이 아니라, 스스로 만들고, 고쳐가는 사람을 '해커'라고 부른다.
그리고 자신이 쌓아온 노하우를 거리낌없이 나눌 줄 아는 사람을 '진정한' 해커라고 한다.
-Rob Flickenger 'Linux server hacks'
DEBIAN TESTING, KDE...
debpolaris.blogspot.kr
오해의 소지가 있습니다.
How to become a hacker의 저자는 영어를 배워야 한다는 대목은 imperalism을 유발할 수 있기 때문에 넣지 않으려고 했으나,
주변의 충고로 넣게 된 겁니다. How to become a hacker를 읽어보셨으면 알텐데요, hacker가 되려는 사람들에게,
영어의 중요성을 강조한 것에 불과합니다. 혹시 안 읽어보신 분들이 How to become a hakcer 글의 저자의 의도를
오해할까봐 적습니다.
imperialism 이겠죠.
그리고 저자의 오바라고 생각합니다.
문제될게 없는 쓰레드입니다.
댓글 달기