갑자기 이런 생각이 들었어요.. 우피골드버그가...

sjpark의 이미지

소가죽 황금 벌레 인가요?

훗.. 죄송 =0=;;

코딩하다가 우피골드버그 만나면.. 기뻐해야 하나...

훗.. 또 죄송 =0=;;

angpoo의 이미지

단파수신대가리 시절에 유행하던 유머군요.

sjpark의 이미지

흑.. 어쩐지... 쓰고나서 왠지 찝찝..

puzzlet의 이미지

저는 카퍼필드 보고 구리밭이라 불렀었는데... 근데 단파수신대가리가 뭔가요?

angpoo wrote:
단파수신대가리 시절에 유행하던 유머군요.

발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠

codebank의 이미지

puzzlet wrote:
저는 카퍼필드 보고 구리밭이라 불렀었는데... 근데 단파수신대가리가 뭔가요?
angpoo wrote:
단파수신대가리 시절에 유행하던 유머군요.

저도 궁금해서 찾다가 생각난건데...
혹시...
모 교수의 번역서를 이야기하는게 아닐까요?
모든 전산언어를 한글화하고자 노력하셨는데 결과는 별로 좋지 않았었던걸로 기억되는
그 사건이 아닌가 싶네요.
그러니까 1995년도 쯤의 일이니 그시대의 유물같은 거라는 말씀인것 같네요.
즉, 쉘을 우리나라말로 직역해서 조개 껍데기라고 부르거나 네트워크를 그물망이라고
해석하는 형식을 쓰던때였던것 같은데..

------------------------------
좋은 하루 되세요.

jachin의 이미지

으으음. 단파수신대가리... Shortwave Receive Head 가 되는건가요? 통신쪽은 잘 몰라서요... ( ' ')a 긁적긁적

u2em의 이미지

크하하하하하... :)

아주 오랫만에 호탕하게 웃었습니다. 요즘 웃을 수 있는 일이 도무지 일어나지 않네요.

angpoo의 이미지

puzzlet wrote:
저는 카퍼필드 보고 구리밭이라 불렀었는데... 근데 단파수신대가리가 뭔가요?

radiohead
voider의 이미지

angpoo wrote:
puzzlet wrote:
저는 카퍼필드 보고 구리밭이라 불렀었는데... 근데 단파수신대가리가 뭔가요?

radiohead

하하하
정말 재밌군요 ㅋㅋ

-- 아쉬운 하루 되세요 --

jachin의 이미지

아하! RadioHead.... 단파수신대가리... ( _ _)a 으으음...