외국인이 옷에 "내 애를 나아줘" 란 글을보면 어떤가?

jw0717의 이미지

오늘 강남 지하철역에서 어느 우리나라 여성분 치마뒤에 큼직한글씨로

"delicious"라고 써있는걸 봤습니다. 그걸보는순간

인터넷게시판에서본 외국인이 옷에 써져있는 "내 아를 나아도"란게

오버랩되면서 피식하면서 웃음이 나오네요..

superwtk의 이미지

ㅋㅋㅋ;;;
치마에 깊은 뜻이 담겨있네요

어떤 태국사람들은 'XX태권도', 'YY유치원' 이런 글자 써있는 차를 그대로 사용하던데요 ㅋㅋ

dgkim의 이미지

(GPL이 적혀있는 내 등짝)

죠커의 이미지

DIY가 적혀있는 치마도 보았습니다. 무슨 뜻일까요 (==33)

nthroot의 이미지

CN wrote:
DIY가 적혀있는 치마도 보았습니다. 무슨 뜻일까요 (==33)

:oops:

------식은이 처------
길이 끝나는 저기엔 아무 것도 없어요. 희망이고 나발이고 아무 것도 없어.

망치의 이미지

음.. 그렇군요 -_- DIY

---------------------------------------
http://www.waitfor.com/
http://www.textmud.com/

maddie의 이미지

Juicy Girl ... 이라고 써진 티셔츠도 보았습니다.

민망하더군요 ㅡ,.ㅡ;;;

힘없는자의 슬픔

warpdory의 이미지

지금은 까먹었는데.. 고등학교때... '나를 먹어줘' 라고 독일어로 쓰인 티셔츠를 입고 다니는 여고생을 본 적이 있습니다... (제2외국어가 독어...)

말 그대로 ... 먹어(영어로는 eat)달라는 얘기였습니다. .. 식인종이 인쇄한 걸까요 ?


---------
귓가에 햇살을 받으며 석양까지 행복한 여행을...
웃으며 떠나갔던 것처럼 미소를 띠고 돌아와 마침내 평안하기를...
- 엘프의 인사, 드래곤 라자, 이영도

즐겁게 놀아보자.

kall의 이미지

jw0717 wrote:
오늘 강남 지하철역에서 어느 우리나라 여성분 치마뒤에 큼직한글씨로

"delicious"라고 써있는걸 봤습니다. 그걸보는순간

인터넷게시판에서본 외국인이 옷에 써져있는 "내 아를 나아도"란게

오버랩되면서 피식하면서 웃음이 나오네요..


http:// 와 점 두개만 찍으면 좋아할만한 옷이 됐을텐데.. :)

----
자신을 이길 수 있는자는
무슨짓이든 할수있다..
즉..무서운 넘이란 말이지 ^-_-^
나? 아직 멀었지 ㅠㅠ

coyday의 이미지

warpdory wrote:
지금은 까먹었는데.. 고등학교때... '나를 먹어줘' 라고 독일어로 쓰인 티셔츠를 입고 다니는 여고생을 본 적이 있습니다... (제2외국어가 독어...)

말 그대로 ... 먹어(영어로는 eat)달라는 얘기였습니다. .. 식인종이 인쇄한 걸까요 ?

오래 전 기억을 되짚어서..

혹시 Essen sie mich인가요..

제2외국어는 영..

북한산(X) 삼각산(O) 백운대(X) 백운봉(O)

khris의 이미지

그래서 단색옷을 선호합니다.

글자 써있는건 함부로 입지 않습니다.

미술시간에 만든 FULLMETAL ALCHEMIST 티 빼고는... :)

저도 흑인이 '흑 인' 이라고 새겨진 모자를 쓴게 기억나는군요...

외국어에 대한 환상과 호기심은 그 누구에게나 있는것 같습니다.

───────────────────────
yaourt -S gothick elegant
khris'log

warpdory의 이미지

coyday wrote:
warpdory wrote:
지금은 까먹었는데.. 고등학교때... '나를 먹어줘' 라고 독일어로 쓰인 티셔츠를 입고 다니는 여고생을 본 적이 있습니다... (제2외국어가 독어...)

말 그대로 ... 먹어(영어로는 eat)달라는 얘기였습니다. .. 식인종이 인쇄한 걸까요 ?

오래 전 기억을 되짚어서..

혹시 Essen sie mich인가요..

제2외국어는 영..

그게 그거였는지는 기억 안납니다만, 친구들끼리 버스안에서 사전찾아가며 해석하고선 한참 웃었던 기억이 있습니다.
무슨 동물 비슷한 그림에 저 말이 쓰여 있었지요. 토끼였나... 하여간에 귀가 컸던 것만 기억납니다. (괴물 ?)


---------
귓가에 햇살을 받으며 석양까지 행복한 여행을...
웃으며 떠나갔던 것처럼 미소를 띠고 돌아와 마침내 평안하기를...
- 엘프의 인사, 드래곤 라자, 이영도

즐겁게 놀아보자.

나는오리의 이미지

재미교포를 가끔 만납니다.
그녀는 한국어를 조금 알지만 "변태, 짜가, 즐" 등의 단어만 사용할 뿐
오로지 영어로만 말합니다.
그녀는 미국의 모 대학 석사과정이면서 한국에와서 모 대학 대학원에 있으면서 다른 모 대학 시간 강사를 하면서 과외까지 하고 있습니다. -_-;
(모 대학 3곳이 모두 다릅니다....혹시나해서...)
그녀와 가끔 만날때면 옷에 영어가 있는지 확인합니다.
그리고 영어가 있다면 모르는 단어는 사전까지 찾아봅니다 ㅡ.,ㅡ;
그리고 좋은뜻이면 입고갑니다.(원래 모르는 영어단어, 나쁜 단어 있는 옷은 잘 안삽니다.)
어느날 인쇄가 아주 작은 글씨로 희미하게 못알아볼정도의 검은색 티 한장만 남아있고 다른 옷들은 모두 빨래통에 있었습니다.
어쩔수없이 그것을 입고 그녀를 만나러 갔는데
그 알아볼 수 없는 글자들이 알파ㅤㅂㅔㅌ임을 알고서는 주의깊게 보더군요.
결국 자기도 못알아봤지만 그 다음부터는 이전 보다 더욱 조심하게 되었습니다.

p.s. 등에 GPL하고 SWAP 코드 찍힌 티를 구매했는데 SWAP는 괜찮은데 GPL에 설마 나쁜 단어가 있지는 않겠죠?
p.s. swap코드 있는 티 입고 나가서 사람들이 뭐냐고 물어보면 "입었다 벗으면 성(성. 한자로 쓰고 싶은데 한영키가 없는 키보드에서는 어떻게 해야되죠? F9, 좌우측 alt, ctrl키 모두 안먹네요. 참고로 model M 키보드입니다.)이 바뀐다"고 말합니다. ㅡ.,ㅡ;

IsExist의 이미지

오늘 버스 광고판 보니깐 '즐' 이라는 게임이 있는거 같던데요.

삼성동에서 '앞', '뒤'가 적혀 있는 티를 입은 사람을 본적 있고
인천 국제공항에서도 같은 티를 봤습니다.

---------
간디가 말한 우리를 파괴시키는 7가지 요소

첫째, 노동 없는 부(富)/둘째, 양심 없는 쾌락
셋째, 인격 없는 지! 식/넷째, 윤리 없는 비지니스

이익추구를 위해서라면..

다섯째, 인성(人性)없는 과학
여섯째, 희생 없는 종교/일곱째, 신념 없는 정치

tinywolf의 이미지

전 호주에서 "Kiss me"라고 적힌 티를 입은 여학생을 봤다는....
ㅡ_ㅡ 스쳐지나가면서 계속 쳐다봤다죠..

ㅡ_ㅡ;

s4bz의 이미지

뷁 이라는 티도 있다는.;;

아~~

다크슈테펜의 이미지

저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

인생이란게 다 그런게 아니겠어요....? 뭘(?)
http://schutepen.egloos.com

까나리의 이미지

다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33

returnet의 이미지

까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33

...가슴에 적혀 있었다면.. 헤라 가슴팍에 달린 헤라클래스가 될 뿐.. (크오오) .. 이지 않을까요;;

puzzlet의 이미지

IsExist wrote:
오늘 버스 광고판 보니깐 '즐' 이라는 게임이 있는거 같던데요.

혹시 프리스타일 로고에 빨간색 페인트브러시로 "즐"이라고 갈겨놓은 것 처럼 생긴 광고 아닌가요? 경쟁업체의 티저 광고인 것 같은데, 정확히 어디의 뭣일지는 감이 안잡히더군요.

발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠

다크슈테펜의 이미지

까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

인생이란게 다 그런게 아니겠어요....? 뭘(?)
http://schutepen.egloos.com

kjd2338의 이미지

다크슈테펜 wrote:
까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

저는 맨 처음에 Milky Way를 보고서 그리스 신화의 한대목이 떠올라서 흐뭇... :oops: :oops:

인생은 삽질에서 시작해서, 삽질로 끝난다...

tinywolf의 이미지

kjd2338 wrote:
다크슈테펜 wrote:
까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

저는 맨 처음에 Milky Way를 보고서 그리스 신화의 한대목이 떠올라서 흐뭇... :oops: :oops:

클레스가 헤라여신의 모유를 먹으려 깨물었는데 너무 세게 깨물어서 넘쳐나온 모유로 인해 은하수가 생겼다는 그 전설 말이십니까!!

ㅡ_ㅡ;

kjd2338의 이미지

tinywolf wrote:
kjd2338 wrote:
다크슈테펜 wrote:
까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

저는 맨 처음에 Milky Way를 보고서 그리스 신화의 한대목이 떠올라서 흐뭇... :oops: :oops:

클레스가 헤라여신의 모유를 먹으려 깨물었는데 너무 세게 깨물어서 넘쳐나온 모유로 인해 은하수가 생겼다는 그 전설 말이십니까!!


:oops: :oops:

인생은 삽질에서 시작해서, 삽질로 끝난다...

blueribbon의 이미지

maddie wrote:
Juicy Girl ... 이라고 써진 티셔츠도 보았습니다.

민망하더군요 ㅡ,.ㅡ;;;

매력적인 소녀정도로 해석하면 되겠네요.

미국에서 다른 의미로 쓰인다면 낭패입니다.

(속어) 매력적인, 육감적인, 멋진, 외설적인

살짝 미치면 인생이 즐겁다.

puzzlet의 이미지

Quote:
신흥호남향우회

발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠

ydhoney의 이미지

tinywolf wrote:
kjd2338 wrote:
다크슈테펜 wrote:
까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

저는 맨 처음에 Milky Way를 보고서 그리스 신화의 한대목이 떠올라서 흐뭇... :oops: :oops:

클레스가 헤라여신의 모유를 먹으려 깨물었는데 너무 세게 깨물어서 넘쳐나온 모유로 인해 은하수가 생겼다는 그 전설 말이십니까!!

세게 깨문게 아니라 세게 빤거죠. :oops:

젖은 세게 깨문다고 나오는게 아니랍니다. 호호호~

하늘에 퍼져서 은하수가 되고 땅에 떨여져 백합꽃이 되었지요.

ydhoney의 이미지

일주일전에는 핫 팬츠 뒤쪽 엉덩이에 새겨진 "*uck alot" 도 봤고..

작년에는 핫팬츠 앞면에 새겨진 "Starting ↓ Here" 도 봤고..

뭐 가슴 앞면에 Sucks 라고 써있는 탱크탑도 봤고..

가슴 정 중앙 포인트부위에 "쪽쪽" "쪽쪽" 하고 양쪽에 작게 써있는 옷을 입은 "한국" 아가씨도 봤고..

이태원에 갔더니 바지에 "개돼지꿀꿀이멍멍이" 라고 써있는 옷을 입은 남자도 봤고..

뭐 그래요. 8)

purluno의 이미지

puzzlet wrote:
IsExist wrote:
오늘 버스 광고판 보니깐 '즐' 이라는 게임이 있는거 같던데요.

혹시 프리스타일 로고에 빨간색 페인트브러시로 "즐"이라고 갈겨놓은 것 처럼 생긴 광고 아닌가요? 경쟁업체의 티저 광고인 것 같은데, 정확히 어디의 뭣일지는 감이 안잡히더군요.


저도 버스에서 보고난 후에 궁금했었는데 며칠 전쯤에 인터넷 어딘가에서 그 광고가 떠서 눌러보니 조이시티 프리스타일로 가더군요.
정태영의 이미지

ydhoney wrote:
tinywolf wrote:
kjd2338 wrote:
다크슈테펜 wrote:
까나리 wrote:
다크슈테펜 wrote:
저는 Milky Way라고 가슴에 적힌 티를 입고 당당히 다니는 여학생도 봤습니다만..

"은하수" 라고 적혀있는것뿐, 떼어서 읽으면 안되요 =3=33


이상한 생각을 한 제가 실수로군요..쿵쿵쿵~~

저는 맨 처음에 Milky Way를 보고서 그리스 신화의 한대목이 떠올라서 흐뭇... :oops: :oops:

클레스가 헤라여신의 모유를 먹으려 깨물었는데 너무 세게 깨물어서 넘쳐나온 모유로 인해 은하수가 생겼다는 그 전설 말이십니까!!

세게 깨문게 아니라 세게 빤거죠. :oops:

젖은 세게 깨문다고 나오는게 아니랍니다. 호호호~

하늘에 퍼져서 은하수가 되고 땅에 떨여져 백합꽃이 되었지요.

ㅂㅌ

오랫동안 꿈을 그리는 사람은 그 꿈을 닮아간다...

http://mytears.org ~(~_~)~
나 한줄기 바람처럼..

죠커의 이미지

purluno wrote:
puzzlet wrote:
IsExist wrote:
오늘 버스 광고판 보니깐 '즐' 이라는 게임이 있는거 같던데요.

혹시 프리스타일 로고에 빨간색 페인트브러시로 "즐"이라고 갈겨놓은 것 처럼 생긴 광고 아닌가요? 경쟁업체의 티저 광고인 것 같은데, 정확히 어디의 뭣일지는 감이 안잡히더군요.


저도 버스에서 보고난 후에 궁금했었는데 며칠 전쯤에 인터넷 어딘가에서 그 광고가 떠서 눌러보니 조이시티 프리스타일로 가더군요.

조이시티 프리스타일이 파란 프리스타일과 싸우나 보군요 8) (설마)

returnet의 이미지

CN wrote:
purluno wrote:
puzzlet wrote:
IsExist wrote:
오늘 버스 광고판 보니깐 '즐' 이라는 게임이 있는거 같던데요.

혹시 프리스타일 로고에 빨간색 페인트브러시로 "즐"이라고 갈겨놓은 것 처럼 생긴 광고 아닌가요? 경쟁업체의 티저 광고인 것 같은데, 정확히 어디의 뭣일지는 감이 안잡히더군요.


저도 버스에서 보고난 후에 궁금했었는데 며칠 전쯤에 인터넷 어딘가에서 그 광고가 떠서 눌러보니 조이시티 프리스타일로 가더군요.

조이시티 프리스타일이 파란 프리스타일과 싸우나 보군요 8) (설마)

프리스타일의 4주연속 패치 퍼레이드를 홍보하는 광고로 알고 있습니다. 패치는 양쪽다 이루어지고 그 광고는 조이시티 쪽이 낸 것이죠. 사실.. 싸우기는 오래전부터..

puzzlet의 이미지

양쪽 프리스타일 로고에 서로 별 차이가 없던데, 그렇게 광고해도 되나요? :shock:

발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠

returnet의 이미지

속 사정이야 어떤지 모르지만 일단 광고만으로는 패치로써 새로운 게임으로 거듭난다는 뜻이니, 뭐 어떻다 할 수 는 없죠.

natas999의 이미지

그냥 그런가보다 하는거죠.

모르는게 죄는 아니지 않습니까?

왜 그런걸 조롱거리로 삼아야 하는지 잘 납득이 가질 않네요.

몰라서 입었을 수도 있고 아니면 유머감각으로 입고 다니는 걸 수도 있구요.

I'm with stupid ->

라는 글이 찍힌 티셔츠도 있죠.

hacker라는 단어가 인쇄된 티셔츠를 입은 사람은 "일반인"은 뭐라고 생각할까요?

'컴퓨터 범죄자가 뭐 자랑이라도 된다고 저런걸 입고다녀?' 이러지 않을까요?

# emerge girl-friend
Calculating dependencies
!!! All wemen who could satisfy "girl-friend" have been masked.

hey의 이미지

뭐 모르는게 죄는 아니구요.
다른 나라 글씨가 '멋있다고 생각'하고 뜻을 모른 채로 입는 것이, 그 나라 사람 입장에서는 재밌게 보이는게 사실 아닌가요?


----------------------------
May the F/OSS be with you..


puzzlet의 이미지

이런 티셔츠도 있습니다.

http://twoevils.org/images/photos/funny/baka-shirt.jpg

Quote:
私は、ばかなアメリカ人です。
와타시와 바카노 아메리카진데스
"나는 바보 미국인이다."

발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠