[해결] 번역가이드가 있었던 것 같은데..
글쓴이: Mr.Dust / 작성시간: 토, 2007/12/22 - 6:24오후
번역 가이드를 정리해보려고 합니다.
우선 Sun 사의 Staroffice 문서가 있고, 모질라 문서도 있고..
그놈 번역 가이드도 본 것 같은데.. 이건 못 찾겠네요.
어라.. 모질라 문서는 어디 있었지? ;;;;;
여튼 사용하는 어투라든가.. 용어 선택 등에 관한 가이드를 알고 계시면 좀 알려주세요.
이것저것 모아서 정리를 해보고 싶습니다.
https://g11nportal.sun.com/portal/user_help/guides/ko/
모질라 쪽은 여기 있군요. ;;;
Forums:
왼쪽 kldp.net란에
왼쪽 kldp.net란에 ko-po-check 0.9 릴리스 소식이 있네요.
감사합니다.
그 존재는(?) 알고 있었는데, 생각을 못 했네요. ^^
그리고 poedit 용 TM DB 를 만들어봤습니다.
DB 자료로는 김프 po 파일과 gnome 2.22 po 파일을 노가다로 다 다운받아 ;;
혹시 필요하신 분 있으시면 사용하세요.
http://gimp.kr/pub/misc/poedit_TM_db.zip
(링크 수정)
마침 정말
마침 정말 필요했습니다. 감사합니다 잘 쓰겠습니다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
RME 9636/52, RomIO, ESP 1010, Triton pro, K2600x, JV-80, Yamaha O3D, Tascam DA-30MKII... etc
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
RME 9636/52, JV-80, Yamaha O3D, DA-30MKII, US-122MKII, Roland SC-55
http://blog.obbli.net
ko-po-check 윈도에서 하기
기존 ko-po-check을 살짝 수정해서 윈도에서도 검사가 가능하도록 하였습니다.
아래 링크에서 방법을 확인하세요.
http://web.suapapa.net:8080/wordpress/?p=135
멀티 플렛폼에서 돌아가도록 제대로 틀이 잡히면 ko-po-check의 CMS에 포함되도록 건의해 보도록 하겠습니다.
저는 일단 이 상태로 라도 사용 가능해서 좋네요 :)
댓글 달기