[완료] twiki 먼저 쓰시는 분께 한글관련 질문 올립니다.

바인딩의 이미지

twiki4.2를 써보려고 하는데요.

이게 처음 글을 쓸때는 한글이 잘 보이다가

편집하려고 하면

"가나다" 가

"&:#44032; &:#45208; &:#45796;."

이런식으로 한글이 나와버리네요;;; 물론 위에 첨부된 ':'는 제가 지금 한글로 변경되는 것을 막기위해 쓴것이예요.

위지윅 그런거 안쓰고 그냥 텍스트 모드로 편집해도 저러는데
하지만 어떤 분들은 잘 쓰고 계시더군요. 위키가 좀 오래된 버젼이더라도 말이지요.

twiki 지금 사용중이시거나 사용하셨던 분들 아시면 한수 부탁드립니다.

펄 그런거 잘 모르고 살았기에... (뭔들아나 내가? -_-;;)

고견 부탁드립니다.

그럼 좋은 하루 되세요.

pung96의 이미지

전에 아는 분이 똑같은 문제가 있어서 해결해 드린 적이 있었는데
아쉽게도 문서를 안남겨서 자세힌 기억은 안나지만
locale-gen으로 해결했던 것 같습니다.

바인딩의 이미지

조그만더 기억해주세요 ㅠ.ㅠ

centos 쓰고있는데 locale-gen 은 없네요.

#locate -a 치면 웬만한 랭귀지는 다 나오는데(한국어 모두 포함 utf-8, euc..)
거기 추가시키는 유틸리티인가요?

pung96의 이미지

음.. 아니면,
제가 쓰고 있는 설정입니다.

$TWiki::cfg{Site}{FullLang} = 'ko_KR';
$TWiki::cfg{Site}{Lang} = 'ko';
$TWiki::cfg{UserInterfaceInternationalisation} = 1;
$TWiki::cfg{Site}{CharSet} = 'utf-8';
$TWiki::cfg{Site}{Locale} = 'ko_KR.utf-8';
$TWiki::cfg{UseLocale} = 1;

도움이 되셨으면......
저도 twiki를 쓰고 있기는 한데.. 첨부터 문제가 없었거든요....
pung96의 이미지

어떻게 해결하셨나요.. 궁금

바인딩의 이미지

위지윅 기능 되는 위키를 쓰려고 하다보니...

twiki를 선택했는데...

사실 다른 분들 사이트 가봐도 잘 되긴 하지만 위지윅기능은 안쓰고 계시더라구요.

저는 4.2버젼인데... 그 기능 때문인지 몰라도 아무래도 한국어가 잘 안되는게 아닐까 하네요.
서핑좀 하면 한국분들 몇분도 저랑 비슷한 글을 올리기도 하시고...

암튼 상황은 이렇습니다.
풍님과 같은 설정을 해봤는데 희한하게 /bin/configure 를 실행시키면
$TWiki::cfg{Site}{CharSet} = 'iso-8859-15';
$TWiki::cfg{Site}{Lang} = 'en';
$TWiki::cfg{Site}{FullLang} = 'en-us';

이런식으로 다시 바뀌더라구요. 아예 디폴트값으로 어디 박혀있는 모양이네요.
억지로 바꾸면... 한글이 숫자가 아닌 네모로 나오기도 하고...

지금 뭘해볼까 난감해 하고 있습니다.

지금 버젼 몇번 쓰세요?

아~ 이래 삽질만 해서 언제 쓰나.. ㅠ.ㅠ

pung96의 이미지

/bin/configure 에서 바꿔보시는 것이.. 저는 ubuntu에 리파지토리에 있는 4.1을 다시 설치해봤는데 제가 드린 설정을 하기 전에는 한글이 문제가 있다가 설정을 바꾼후에 잘 되더라구요

바인딩의 이미지

4.2에는
configure에는
$TWiki::cfg{Site}{CharSet}을 선택할 수 있는 섹션이 없네요.
캐릭터셋때문에 문제가 생기는거 같은데.. 그게 ISO-xxx 인가로만 되어있대요. twiki.org 문서에서 본거 같습니다.

http://twiki.org/cgi-bin/view/Codev/UserInterfaceLocalisation
제가 영어를 띄엄띄엄 읽기때문에 앞뒤문맥의 의미는 자세히는 안와닿지만
보면 Translation topics이 korean 은 pending 되어있다는데...

Pending... 참.. 무서운 말인거 같습니다. -_-;;

그나저나 풍님은 위지윅 잘 되시나요?

아무래도 4.1로 내려가야 할거 같습니다.

쿨럭.

pung96의 이미지

공식 릴리즈 버전이 4.1.2군요. 제가 쓰는 것도 그겁니다. 바인딩님깨서 쓰시는 것도 혹시 4.1.2 아니신가요? 아니시라면 공식 버전을 쓰시는 것이 좋을듯.
전 위지위그는 싫어해서 안쓰고 있습니다.
Translation topics은 그냥 말 그대로 번역에 관한 문제이고 한글 입출력 과는 상관없는 것으로 알고 있습니다. 건승!!

바인딩의 이미지

4.1.2로 버젼 내리고
완전 디폴트로 설치해버리고
풍님께서 말씀하신대로 정말 4.1.2는 캐릭셋을 설정하는 녀석이 있더군요... (보는 순간 허무...)

괜히 4.2 벤치마커나 된거 같네요.
삽질만 해대고...
시간 낭비하고...

위키 한 8개 정도 깔아본거 같네요... moni부터 docuwiki...moinmoin... 등등등.

결국 다시 twiki입니다. 헐.

감사합니다.

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.