ntp 동기화 문제입니다.

dcmru의 이미지

ntp를 구성하여 테스트를 해보고 있습니다.

ntpd를 재시작 하면 시간이 동기화 되어 date로 확인해보면 동기화가 잘되는 것 같습니다.

금방 설치해서 테스트 했기 때문에 잘되는 것으로 보이는 것일 수도 있겠습니다.

그런데 ntpd가 구동되고 있는 상태에서 date 명령어로 시간을 한시간 전으로 변경을 하고

기다려 보면 시간이 동기화가 안됩니다. 한시간 정도 기다려 봤습니다.

1. 그렇다면 ntpd가 제대로 작동이 되고 있지 않은 것인가요?

2. 아니면 시간 오차가 너무 커서 ntpd가 동기화를 포기한 것인가요?

어디서 시간 오차가 너무 크면 ntpd가 동기화를 하지 않는다고 본것 같은데요.

3. 설정한 타임서버와 연결이 안좋아서 동기화를 못하는 것인가요?

이 경우 현재 ntpq -p 명령으로 살펴보면 데몬이 돌기 시작한 즈음엔 jitter 값이 작은 값을
가지면서 제대로 돌고 있는 것 같으나 시간이 지나면 jitter 값이 4000을 초과합니다. 어떨
땐 만단위, 십만단위까지 올라가는군요.

이에 대해 아시는 분은 설명을 해주세요...

bugiii의 이미지

전 속편하게 cron 으로 일정간격마다 ntpdate 를 해주고 있습니다.

jayp의 이미지

1000초 이상 차이나면 ntpd는 시간 맞추길 포기하고 종료합니다...
-g 옵션을 사용하면 1000초 이상 차이나도 맞춥니다.
그리고 -g를 사용하신다 하더라도.. 그런식으로 ntpd가 작동중인 상태로 date 명령으로 시간을 바꾼다던지 하면 frequency drift 계산을 못해서 상당히 장시간동안 맛이 갈텐데요...
그냥 정상적으로 driftfile이 없이 ntpd를 실행했을때도 짧게는 십몇분, 길게는 30분 이상 frequency offset 그래프와 offset/jitter 그래프가 상하로 춤을 추는걸 볼 수 있거든요.

tinywolf의 이미지

그럼 cron이 제일 나은 방법이겠네요..

ㅡ_ㅡ;

ㅡ_ㅡ;

jayp의 이미지

아니죠.
ntpd를 돌려두고 시간을 터치하지 않는게 가장 좋은 방법입니다.
ntpd를 돌릴만큼 시간을 정확하게 유지하려 하는 시스템에서 수동으로 시간을 맞추는 어처구니 없는 상황이 발생한다면 그게 비정상이겠죠.
ntpd는 서버와의 접속 상태만 나쁘지 않으면 1ms 이하의 오차로 시간이 맞춰집니다..
혹시 인터넷 연결이 끊기더라도 상당기간 동안은 급격한 온도 변화만 없다면 기존에 계산된 frequency offset을 이용해서 ntpd가 없을때에 비해선 더 안정적으로 시간을 유지하게 됩니다.

그리고 ntpdate는 저자가 조만간 아예 없앨거라고 그러고 있던데요.
호환성을 위해 ntpd를 호출하는 ntpdate '스크립트'를 만들어 둘거라나...

dcmru의 이미지

jayp님 또 답변을 주셨군요. 감사드립니다.

궁금증이 풀렸습니다. ^^

노력만이 살길이다.

익명 사용자의 이미지

jitter가 2.000 이면 2초라는 말인가요??? ms로 알고 있었는데...확실치가 않아서...

위에보니 초라고 언급하신 분이 계시네요...

lcasyu의 이미지

jitter가 2.000 이면 2초라는 말인가요??? ms로 알고 있었는데...확실치가 않아서...

위에보니 초라고 언급하신 분이 계시네요...

lcasyu의 이미지

jitter의 단위는 밀리초(ms)가 맞습니다.

참고하세요~

http://se.uzoogom.com/185

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.