mplayer에서 자막 언어 선택을 할수 있나요??

r4bb1t의 이미지

윈도우의 Gom player에서는 자막을 선택 할 수 있게 되었는데.
mplayer에서 그런 설정이 없는 거 같은데요..

play를 시키면 영어와 한글이 같이 나옵니다. 것도 asynchronous하게요... -.-;;

한글만 혹은 영어만 나오게 할수 있는 방법이 없나요??
혹시 아시는 분 답변 부탁 드립니다.

cinsk의 이미지

참고로 전 command-line mplayer만 쓰기 때문에, mplayer gui는 아는 바가 없습니다.

command-line interface에서는 play하고자 하는 미디어에 따라 달라집니다.

첫째. dvd를 play한다면,

$ mplayer -sid 4 dvd://1

sid값은 DVD title에 따라 다르며, 다음 명령을 통해 알 수 있습니다.
$ mplayer -v dvd://1

을 실행했을 때, log를 살펴보면 됩니다.

둘째, .smi로 제공된 subtitle을 출력하려면, (media file과 이름이 같으면 생략 가능.)

$ mplayer -sub XXX.smi XXX.avi

세째, vob subtitle로 된 subtitle을 출력하려면. (예를 들어 yyy.rar라고 할 때)

$ mplayer -vob yyy yyy.avi

다른 type의 subtitle에 대해서는 아는 바가 없어서...
:oops:

sleepbysleep의 이미지

r4bb1t wrote:
윈도우의 Gom player에서는 자막을 선택 할 수 있게 되었는데.
mplayer에서 그런 설정이 없는 거 같은데요..

play를 시키면 영어와 한글이 같이 나옵니다. 것도 asynchronous하게요... -.-;;

한글만 혹은 영어만 나오게 할수 있는 방법이 없나요??
혹시 아시는 분 답변 부탁 드립니다.

제가 subreader.c 파일을 좀 본적이 있는데요

다중언어로 된 자막은 언어 구분을 하지 않아요

그냥 나중에 플레이 시간에 대해서만 다시 정렬을 하기 때문에

한국어랑 다 언어가 동시에 나올 겁니다.

랜덤여신의 이미지

man mplayer 를 보니 몇가지 옵션이 보이네요. 이걸로 해결이 되면 좋겠군요.

-slang <language code[,language code,...]> (also see -sid)
 Specify  a  priority  list of subtitle languages to use.  Different container
 formats employ different language codes.  DVDs use ISO 639-1 two letter  lan-
 guage  codes,  Matroska  uses ISO 639-2 three letter language codes while OGM
 uses a free-form identifier.  MPlayer prints the available languages when run
 in verbose (-v) mode.

-forcedsubsonly
 Display  only  forced  subtitles for the DVD subtitle stream selected by e.g.
 -slang.

-slang ko -forcedsubsonly 정도로 해 보면 어떨까요?
r4bb1t의 이미지

제가 플레이 하고하는 것은 DVD가 아니라. 그냥 AVI 미디어 파일인데요.
글을 읽어 본 결과
subreader.c 파일을 수정해서 mplayer에 기능을 집어 넣느냐...
아니면 smi를 파일을 수정하느냐...
같네요..

자막 언어 선택은 필요한 기능 중에 하나라고 생각 하는데..
왜 mplayer에는 그 기능이 없는지...

절대노력집중인내 | SSM(OS)

sovatt의 이미지

windows 에서 mplayer를 사용중인데 통합자막에 대해서는 방법이 없더군요.
외국애들은 통합자막이란 걸 안쓰나 봅니다
mplayer 의 유일한 약점이라 생각합니다.

익명 사용자의 이미지

xine...

good.

tf2cm의 이미지

무척 오래된 포스트로군요. 검색하다가 왔는데요..
저도 몇년전에 같은 이유로 소스를 까 봤었습니다.
그때 본 기억으로는 smi 파일을 파싱할때
아예 시간 태그 말고는 처리 하지도 않았던걸로 기억합니다.
그래서 폰트 설정이나 다중 언어같은것도 몽땅 무시됐던걸로 기억합니다.

그런데 요새 많이 쓰는 유마일 인코더가 mencoder 기반으로 만들었다고 하는데
그 인코더는 한글자막에 폰트 색상등의 처리를 다 하더군요.
다중언어까지는 되는지 안되는지 모르겠지만요..
조만간 소스 공개하겠다고 했으니 오픈하면 한번 보고 싶습니다.

많은 정보 공유가 필요하겠군요. 서로서로..

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.