UTF-8 환경에서 euc-kr 사용 문제

Tirin의 이미지

우분투 브리지 사용중입니다.

X 환경에서 파이어폭스와 함께 음악을 자주 듣습니다. 다운받은 mp3도 있고 직접 추출한 ogg도 있고 귀찮으면 CD로 그냥 틀고.. :)

문제는, CDDB나 윈도우에서 인코딩한 mp3 파일을 재생할때 일어납니다. bmp를 사용합니다만.. 제데로 나오질 않는군요. 뭐 강제로 로케일을 바꿔서 실행하곤 했습니다만.. 그때마다 터미널을 열어재낄 수는 없잖습니까? _~_

X 환경에서 어플리케이션 실행시에 각자 로케일 설정을 적용할 수 있는 방법이 있는지 여쭈어 보고 싶습니다.

zeon의 이미지

Tirin wrote:
그때마다 터미널을 열어재낄 수는 없잖습니까? _~_

네? -.-;;
프로그램을 안 실행시키고 싶다면 안 열어도 됩니다만...
--;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

여친이 길르는 용..

송효진의 이미지

아이콘 클릭이라면, 간단히 쉘스크립트로...

gentoo.or.kr -> wiki -> GnomeLocale -> glocale

마냥의 이미지

bmp에서 euckr로 인코딩한 id3tag가 잘 나오지 않는다면

환경설정 -> 플러그인 -> 미디어 를 열어보세요
MPEG 오디오 플러그인 을 선택하고 아래 기본설정을 눌러요.

제목 탭을 보면 ID3 encoding이 있습니다. 그걸 cp949로 맞추면 어지간한 mp3 태그는 잘 나옵니다.

아.. 혹시 직접 만드신 mp3가 utf-8로 되어있다면 그건 잘 모르겠습니다 :) 전 제가 직접 만들때는 원래 utf-8로 저장하는 ogg로 만들어 쓰거든요

아무튼 해결이 잘 되었으면 합니다

Gentoo Rules!

Tirin의 이미지

조금 오해가 있었네요.

인코딩 문제로 깨져나가는 어플리케이션을 그냥 쓰기엔 신경이 쓰여서, 터미널을 열고 LC_ALL 환경변수를 콱 바꾼 다음 bmp라거나 xmm이라거나 띄우고 했었습니다.

네, mp3 파일의 id3 테그 문제는 해결했습니다. 아쉽게도.. thehappy 님이 포스팅하신 답글 읽기 전에 찾아버렸습니다 (_ _)

그래도 CDDB 문제는 어떻게 해야할지 모르겠네요. 서버에서 읽어오는 CD 타이틀, 제목 등등등 한글 텍스트가 전부 euc-kr인가 봅니다 -_-

- Tirin.

Tirin의 이미지

송효진님께서 말씀하신 것 처럼 대충 스크립트 만들어 실행하는게 가장 '아쁜' 방법일것 같네요.

어플리케이션 내부에서 변환 가능한 방법이 없을까 했는데.. 사실 글 올릴 시간에 스크립트 만드는게 더 빨랐을지도 모르겠네요 :)

- Tirin.

rx78gd의 이미지

thehappy wrote:
bmp에서 euckr로 인코딩한 id3tag가 잘 나오지 않는다면

환경설정 -> 플러그인 -> 미디어 를 열어보세요
MPEG 오디오 플러그인 을 선택하고 아래 기본설정을 눌러요.

제목 탭을 보면 ID3 encoding이 있습니다. 그걸 cp949로 맞추면 어지간한 mp3 태그는 잘 나옵니다.

아.. 혹시 직접 만드신 mp3가 utf-8로 되어있다면 그건 잘 모르겠습니다 :) 전 제가 직접 만들때는 원래 utf-8로 저장하는 ogg로 만들어 쓰거든요

아무튼 해결이 잘 되었으면 합니다

그동안 Amarok 을 써보려고 실행을 시켜도 mp3파일을 제대로 읽어오지 못하는 문제로 가벼운 bmp를 사용하고 있었는데 한글 깨짐문제때문에 조금 찜찜한 상태였습니다.

말씀대로 하니 제가 가지고 있는 수천곡의 곡중 대부분이 한글이 제대로 되어서 나오네요. 윈도와 멀티부팅하면서 NTFS파티션에 mp3파일을 몰아넣고 있는지라 한글문제 해결이 어려웠는데 간단하게 해결했습니다. 감사합니다..^^

-------------------------------------------------------------------------------------------
나에겐 할 수 있다는 의지와
하면 된다는 신념과
해야 한다는 의무가 있다.

http://rx78gd.tistory.com

랜덤여신의 이미지

rx78gd wrote:
그동안 Amarok 을 써보려고 실행을 시켜도 mp3파일을 제대로 읽어오지 못하는 문제로 가벼운 bmp를 사용하고 있었는데 한글 깨짐문제때문에 조금 찜찜한 상태였습니다.

말씀대로 하니 제가 가지고 있는 수천곡의 곡중 대부분이 한글이 제대로 되어서 나오네요. 윈도와 멀티부팅하면서 NTFS파티션에 mp3파일을 몰아넣고 있는지라 한글문제 해결이 어려웠는데 간단하게 해결했습니다. 감사합니다..^^


MP3 태그에는 id3v1 와 id3v2 가 있습니다. amaroK 은 유니코드(UTF-16) 으로 인코딩된 id3v2 를 읽습니다. 따라서 id3v1 태그는 읽히지 않게 됩니다.
모든 태그를 id3v1 에서 id3v2 로 바꾸는 것은 상당히 힘들지만, 불가능한 일은 아닙니다.

태그를 id3v2 UTF-16 로 바꾸면 어느 플랫폼이든 상관 없이 잘 읽히게 됩니다. :-)

하지만 안타깝게도, 많은 프로그램이 id3v2 UTF-16 을 잘 지원하지 못합니다.
지원이 비교적 잘 되는 프로그램으로는 리눅스에는 amaroK, Kaffeine, Totem, Rhythmbox 등이 있고, 윈도우에는 iTunes, foobar2000, jetAudio 등이 있습니다.
참고: http://barosl.com/wiki/wiki.php/MP3TagTest

rx78gd의 이미지

랜덤의여신 wrote:
rx78gd wrote:
그동안 Amarok 을 써보려고 실행을 시켜도 mp3파일을 제대로 읽어오지 못하는 문제로 가벼운 bmp를 사용하고 있었는데 한글 깨짐문제때문에 조금 찜찜한 상태였습니다.

말씀대로 하니 제가 가지고 있는 수천곡의 곡중 대부분이 한글이 제대로 되어서 나오네요. 윈도와 멀티부팅하면서 NTFS파티션에 mp3파일을 몰아넣고 있는지라 한글문제 해결이 어려웠는데 간단하게 해결했습니다. 감사합니다..^^


MP3 태그에는 id3v1 와 id3v2 가 있습니다. amaroK 은 유니코드(UTF-16) 으로 인코딩된 id3v2 를 읽습니다. 따라서 id3v1 태그는 읽히지 않게 됩니다.
모든 태그를 id3v1 에서 id3v2 로 바꾸는 것은 상당히 힘들지만, 불가능한 일은 아닙니다.

태그를 id3v2 UTF-16 로 바꾸면 어느 플랫폼이든 상관 없이 잘 읽히게 됩니다. :-)

하지만 안타깝게도, 많은 프로그램이 id3v2 UTF-16 을 잘 지원하지 못합니다.
지원이 비교적 잘 되는 프로그램으로는 리눅스에는 amaroK, Kaffeine, Totem, Rhythmbox 등이 있고, 윈도우에는 iTunes, foobar2000, jetAudio 등이 있습니다.
참고: http://barosl.com/wiki/wiki.php/MP3TagTest

윈도우에서 시디 리핑등은 어떤 프로그램으로들 하시나요? jetAudio 와 Easy CD-DA Extractor 등을 사용해봤는데 리핑할때 mp3 태그를 id3v2 등으로 지정해놔도 리눅스에서 보면 여젼히 깨져나오는 것으로 보이는게 id3v1 로 저장이 되는것으로 보이더군요.

그리고 amarok을 사용하지 못하는 이유는 mp3를 불러들여 파일과 앨범정보등은 잘 나오는데 문제는 플레이가 대부분이 안된다는 겁니다..-_-;;

가지고 있는 6,500곡을 일일이 테스트해봤는데 실제로 플레이가 되어 노래가 나오는 것은 기껏해야 100여곡 뿐이었습니다.(리듬박스나 bmp, 윈도우의 제트오디오나 winamp등에서는 모두 잘 나오는 곡이었습니다.) 이때문에 amarok 사용을 포기할수 밖에 없었습니다. 아예 모두 안나온다면 이해하겠는데 대부분이 재생이 안되고 일부는 되고..이런 현상때문에...-_-

-------------------------------------------------------------------------------------------
나에겐 할 수 있다는 의지와
하면 된다는 신념과
해야 한다는 의무가 있다.

http://rx78gd.tistory.com

랜덤여신의 이미지

rx78gd wrote:
윈도우에서 시디 리핑등은 어떤 프로그램으로들 하시나요? jetAudio 와 Easy CD-DA Extractor 등을 사용해봤는데 리핑할때 mp3 태그를 id3v2 등으로 지정해놔도 리눅스에서 보면 여젼히 깨져나오는 것으로 보이는게 id3v1 로 저장이 되는것으로 보이더군요.

mp3 로 리핑하지 않습니다. 주로 무손실 포맷인 flac 을 쓰고, 가끔 ogg 도 씁니다. wma 를 쓸 때도 있구요.
mp3 를 제외한 ogg, wma, flac 등의 포맷은 기본적으로 유니코드 태그를 사용하므로, 한글이 깨질 걱정이 전혀 없어서 좋습니다. :D

rx78gd wrote:
가지고 있는 6,500곡을 일일이 테스트해봤는데 실제로 플레이가 되어 노래가 나오는 것은 기껏해야 100여곡 뿐이었습니다.(리듬박스나 bmp, 윈도우의 제트오디오나 winamp등에서는 모두 잘 나오는 곡이었습니다.) 이때문에 amarok 사용을 포기할수 밖에 없었습니다. 아예 모두 안나온다면 이해하겠는데 대부분이 재생이 안되고 일부는 되고..이런 현상때문에...-_-

제가 가진 곡들은 전부 재생이 되던데요... mp3 wma ogg flac 가리지 않구요. amaroK 설정에서 엔진을 다른 걸로 바꾸고 다시 시도 해보세요. 저는 xine 엔진을 씁니다.
마냥의 이미지

http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=924363&group_id=95272&atid=610826

이 패치를 bmp에 적용하면 유니코드로 인코딩된 태그를 보여주기는 하네요..

그런데, 유니코드가 아닌 파일은 그냥 파일명을 보여주는거 같고, bmp에서 “트랙 세부정보 보기” 를 하면 ID3Tag form이 사용할 수 없게 나와요

이제 할일은 윈도우 가서 Tag&Rename으로 유니코드 태그로 정리할 일 뿐ㅜㅜ
(mp3가 ntfs 파티션에 있어서요..)

winamp는 mad plug-in으로 해결했네요..

덧.. unicode를 쓴 tag가 있는 mp3에서 갑자기 멈추는 일이 많이 생기네요 ㅜㅜ

Gentoo Rules!

랜덤여신의 이미지

thehappy wrote:
winamp는 mad plug-in으로 해결했네요..

윈앰프 5 에서 mad 플러그인을 어떻게 설치하는지 방법 좀 알려주시겠어요?
이상하게 활성화가 잘 안되는군요... 이궁;;
마냥의 이미지

랜덤의여신 wrote:

윈앰프 5 에서 mad 플러그인을 어떻게 설치하는지 방법 좀 알려주시겠어요?
이상하게 활성화가 잘 안되는군요... 이궁;;

설치한 다음에

Nullsoft MPEG Audio Decoder를 더블클릭 한 다음에 File association에서 MP3;MP2;MP1을 지우세요.

덤으로 bmp는 http://www.cc.rim.or.jp/~yaz/download.html

여기에서 bmp-mad를 받은 다음에 libguess.h 줄하고 guess_jp 줄하고 지워서 깔아봤는데요. file info 볼 때 죽더라구요.. -_- 짜증나서 fileinfo.c 파일 내용을 완전 없에버렸어요

근데 이걸쓰면 유니코드로 인코딩한게 아니면 가끔씩 죽네요 -_-

Gentoo Rules!

마냥의 이미지

랜덤의여신 wrote:
윈앰프 5 에서 mad 플러그인을 어떻게 설치하는지 방법 좀 알려주시겠어요?
이상하게 활성화가 잘 안되는군요... 이궁;;

Winamp에서 mad플러그인을 써봤는데 -_- id3tag v1만 나오는거 같아요 (적어도 제 컴퓨터에서는요 ㅜㅜ)

http://www3.cypress.ne.jp/otachan/in_mpg123.html

이번엔 이걸 쓰는데, 잘 나옵니다 :)

아, 이것도 Nullsoft MPEG Audio 그거에서 mp3 빼야되요. mp2, mp1은 빼면 안된다고 하네요

Gentoo Rules!

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.