fc3에서 한영키와 볼드패치는 어떻게 하죠?

stmaestro의 이미지

fc3에서 한영키와 볼드패치는 어떻게 하는지 정말 모르겠네요.

한영키의 경우엔

# setkeycodes 71 122
# setkeycodes 72 123
# xmodmap -e 'keycode 122 = Hangul'
# xmodmap -e 'keycode 121 = Hangul_Hanja'

커널에서 이렇게 치라고 해서 했는데..
안되네요. 뭔가 더 추가를 해야 하나요?
입력기는 fc3에 기본으로 담긴거 쓰고 있습니다.

볼드패치도 애매하고...

환상경의 이미지

FC3용 firefly patched rpm 다운받는 곳입니다.
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/Fedora/Core_3/RPMS/
이걸로 성공하신 분은 후기를 달아주십시요.

ChangeLog
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/ChangeLog.html

패치를 보려면...
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/patches/fontconfig/2.2.3/

===============================================
이상이 atie님이 알려주신 곳입니다.
저거 설치하면 된다고 하더군요......

==================================================================
정체된 일상.... 계기를 만들어야 하는데........
BLOG : http://khmirage.tistory.com/

익명 사용자의 이미지

FC3의 경우엔

root 권한으로

# setkeycodes 71 122
# setkeycodes 72 123
을 실행하고
# xmodmap -e 'keycode 210 = Hangul'
# xmodmap -e 'keycode 209 = Hangul_Hanja'
를 세션 시작할 때 실행하게 하면 됩니다.
stmaestro의 이미지

FC3용 firefly patched rpm 다운받는 곳입니다.
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/Fedora/Core_3/RPMS/
에 있는 3가지 RPM패키지를 설치했더니

한글글꼴이 죄다 이상하게 되었어요.
글씨가 약간 깨진듯 하게 나와요.
궁서체 같으면서도... 부정확한 체로...

rpm 팩키지는
libXft-2.1.2-2.firefly.i386.rpm
fontconfig-devel-2.2.3-13.firefly.i386.rpm
fontconfig-2.2.3-13.firefly.i386.rpm
였습니다.

rpm -e 명령을 해도 지워지지가 않네요.
설치가 안되어 있다나.

stmaestro의 이미지

환상경 wrote:
FC3용 firefly patched rpm 다운받는 곳입니다.
http//firefly.idv.tw/setfont-xft/Fedora/Core_3/RPMS/
이걸로 성공하신 분은 후기를 달아주십시요.

ChangeLog
http//firefly.idv.tw/setfont-xft/ChangeLog.html

패치를 보려면...
http//firefly.idv.tw/setfont-xft/patches/fontconfig/2.2.3/

===============================================
이상이 atie님이 알려주신 곳입니다.
저거 설치하면 된다고 하더군요......

이게 무슨 말인지 모르겠어요.
http//firefly.idv.tw/setfont-xft/Fedora/Core_3/RPMS/
에 있는 PRM 패키지 깔고 재부팅했는데.
그놈의 한글 글씨체가 완전히 엉망이 되어 버린거예요.

결국 페도라 밀었습니다.

페도라 코어3에서 볼드 패치 도대체 어떻게 하는건지....

부탁드려요!!!

atie의 이미지

여기에 적힌대로 하시면 됩니다.
http://hellocity.net/~sangu/moniwiki/wiki.php/Fedora/%EA%B8%80%EA%BC%B4
http://bbs.kldp.org/viewtopic.php?t=46827&highlight=

위의 링크 마지막에 firefly에 패치에 대해 조금 더 적어 놓겠습니다. (한곳에 답변을 모아두려는 것이니 이해를 바랍니다.)

----
I paint objects as I think them, not as I see them.
atie's minipage

stmaestro의 이미지

후아~~ 잘 이해가 안가요.
http://hellocity.net/~sangu/moniwiki/wiki.php/Fedora/%EA%B8%80%EA%BC%B4
이사이트에 나와있는
BytecodeInterpreter 활성화
이거 대로 하면 되는건가요?

Akito 볼드 패치를 이용해서 libXft에 패키지를 만든다.
얘도 이해가 잘 안가고.

atie의 이미지

BytecodeInterpreter 활성화를 위키에 적힌대로 또는 제가 적은대로 둘 중 한가지 방법으로 하셔야 합니다.
libXft 패치가 이해가 안가면, firefly rpm 중 libXft 만 다운받아 설치하세요.

ps. 지금 안된다고 조급할 필요 없습니다. 시간이 지나면 공부한 만큼 공력이 쌓이고 어제는 이해가 안되었던 것이 오늘은 이해가 되는 날이 옵니다.

----
I paint objects as I think them, not as I see them.
atie's minipage

stmaestro의 이미지

예.. 지금 다른 컴퓨터라서..
제 컴퓨터 돌아오면 바로 시도하겠습니다.

조언 정말 감사드립니다.

stmaestro의 이미지

atie wrote:
BytecodeInterpreter 활성화를 위키에 적힌대로 또는 제가 적은대로 둘 중 한가지 방법으로 하셔야 합니다.
libXft 패치가 이해가 안가면, firefly rpm 중 libXft 만 다운받아 설치하세요.
.

http://hellocity.net/~sangu/moniwiki/wiki.php/Fedora/%EA%B8%80%EA%BC%B4
이 사이트로 가봤는데요.

:FreeType 소스 패키지를 설치한다.
이 부분에서 그 FreeType 소스 패키지가 해당 링크로 가봤는데.
계속 길만 잃어버리더라고요. 도대체 RPM은 어디있을지.

너무나 당연한거 같은데. 아직도 못찾겠어요.
정말 실례가 되지만.... 저 패키지가 어디 있나요?
이제 좀 이해가 갈만해서 하려고 했더니.... 패키지를 못찾다니. 이런....
정말 자책스러울 뿐이네요.
아~~ FC3 볼드 패치는 어디에?

환상경의 이미지

stmaestro wrote:
atie wrote:
BytecodeInterpreter 활성화를 위키에 적힌대로 또는 제가 적은대로 둘 중 한가지 방법으로 하셔야 합니다.
libXft 패치가 이해가 안가면, firefly rpm 중 libXft 만 다운받아 설치하세요.
.

http://hellocity.net/~sangu/moniwiki/wiki.php/Fedora/%EA%B8%80%EA%BC%B4
이 사이트로 가봤는데요.

:FreeType 소스 패키지를 설치한다.
이 부분에서 그 FreeType 소스 패키지가 해당 링크로 가봤는데.
계속 길만 잃어버리더라고요. 도대체 RPM은 어디있을지.

너무나 당연한거 같은데. 아직도 못찾겠어요.
정말 실례가 되지만.... 저 패키지가 어디 있나요?
이제 좀 이해가 갈만해서 하려고 했더니.... 패키지를 못찾다니. 이런....
정말 자책스러울 뿐이네요.
아~~ FC3 볼드 패치는 어디에?

Freetype 소스RPM 패키지는 여기에
http://ftp.kreonet.re.kr/pub/Linux/fedora/core/3/SRPMS/freetype-2.1.9-1.src.rpm

libxft패키지는
http://firefly.idv.tw/setfont-xft/Fedora/Core_3/RPMS/libXft-2.1.2-2.firefly.i386.rpm

이걸 설치하시면 됩니다.
atie님의 글을보니 freetype 재컴파일은 sangu님의 위키내용대로 따라하면서
패키징한다음 설치해주시고 libxft패키지는 저걸 받아서 설치하면 .fonts.conf 변경없이 바로 재붓만으로 볼드가 사용가능하다고 하는군요
부디 성공하시길 빕니다. ^^;;
전 저libxft로 볼드를 구현안해서 더이상의 조언은 못드리겠군요 ^^;;

==================================================================
정체된 일상.... 계기를 만들어야 하는데........
BLOG : http://khmirage.tistory.com/

atie의 이미지

아닙니다. firefly libXft를 쓰나 아키토 libXft를 쓰나 .fonts.conf는 sangu님의 위키에 있는대로 변경을 해주어야 합니다.

<match target="font">
            <test name="weight" compare="less_eq">
                        <const>medium</const>
            </test>
            <test target="pattern" name="weight" compare="more">
                        <const>medium</const>
            </test>
            <edit name="weight" mode="assign">
                        <const>bold</const>
            </edit>
</match>
<match target="font">
            <edit name="embeddedbitmap" mode="assign">
                        <bool>true</bool>
            </edit>
</match>

이 부분이 꼭 들어가야 합니다.

----
I paint objects as I think them, not as I see them.
atie's minipage

stmaestro의 이미지

Quote:
[root@localhost ~]# rpm -ihv freetype-*.src.rpm
오류: glob으로 파일을 찾을 수 없음: freetype-*.src.rpm
[root@localhost ~]#

이렇게 나옵니다.
파일은

Freetype 소스RPM 패키지는 여기에
http://ftp.kreonet.re.kr/pub/Linux/fedora/core/3/SRPMS/freetype-2.1.9-1.src.rpm

라고 되어 있어서 받은거거든요.
몹시 당혹스럽네요. RPM부터 풀리지 않으니...
제발 도와주세요... 볼드패치 성공의 길은 어디에?

오류: glob으로 파일을 찾을 수 없음: freetype-*.src.rpm

이게 뭘 뜻하는거죠?

atie의 이미지

rpm-build 패키지부터 설치를 하세요.

----
I paint objects as I think them, not as I see them.
atie's minipage

stmaestro의 이미지

atie wrote:
rpm-build 패키지부터 설치를 하세요.
엇?

저... 저... 정말 실례지만.

정말 실례지만.

rpm-build 패키지는 어떤건가요?

어떻게 설치하는건가요?

(지금 상태는 rhn으로 커널까지 다 업데이트 한 상태입니다.)

atie님. 정말 감사드립니다만... 또 실례를 범하게 되었네요.

atie의 이미지

yum install rpm-build

그리고, 다음의 링크된 내용을 숙지하시고 freetype을 빌드 해보세요. (이미 이미지 갤러리에 있는 제 글에 링크된 것이지만 다시 한번 링크겁니다.)
http://fedoranews.org/hoyt/rpm

----
I paint objects as I think them, not as I see them.
atie's minipage

ntsos의 이미지

여기에 글을 올려도 되는지 모르겠네요..
fc3 설치후 SSH로 접속후 환경설정하려고 Vi 에디터 사용을 하려는데요
어째서 수정하려는 라인에서 인서트하면 다음줄로 내려가서 커서가 있는거죠?
수정하려면 글씨들이 제멋데로 올라오고 편집이 되질 안네요 뭘 설정해줘야
한는건가요 ??
레드헷9.0쓰다가 하드업그레이드 하면서 설치가 안되서 FC3설치했는데요
초반부터 막히고 답답하네요

jump의 이미지

볼드패치하고 윈도우의 "새굴림(New Gulim)" 글꼴을 이용하면
글씨가 번져보이는 문제가 발생하네요...

그냥 굴림 글꼴을 이용하면 전혀 문제가 없는데 말예요...
참고하세요...

새굴림 말고도 영문폰트 몇몇개도 그런 현상이 있는것 같네요.
그래서 위키같은 페이지를 보면 제목 이나 볼드처리되는 글들이
번져보이네요. LCD 모니터에서만 그렇게 보이는지는 모르겠네요.

*** 한글폰트와 영문폰트 매칭
<match target="pattern">
<test name="family">
<string>Tahoma</string>
</test>
<edit name="family" mode="append" binding="strong">
<string>New Gulim</string>
</edit>
</match>

이것과 뭔가 연관이 있나요? 이걸 없애면 괜찮은데... 있으면 위와 같은
문제가 생기네요.

익명 사용자의 이미지

그냥 볼드없이 지낼렵니다. ㅠ.ㅜ

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.