BSD 터미널에서 home, end키가 작동이 안되네요.

jhkang의 이미지

지금 NetBSD를 설치 했는데.

화살표키 위의 HOME. END키가 전부 ~로 찍히네요..

이것 때문에 터미널(콘솔)에서 Vim을 띄워도 HOME, END키가

작동하지 않아 불편합니다.

PageUP, PageDown 키도 터미널에선 ~로 입력 되는군요

Delete키는 백스페이스와 같은 효과가 납니다.

이것들을 제대로 작동하게 설정하려면 어떻게 해야 하나요?

박영선의 이미지

vi에서 home, end 이런 키들이 필요한가요??

그리고 백스페이스 쓰실려면 이렇게 하세요...

stty erase ^H

^^;;

jhkang의 이미지

Vim에서 필요할 수도 있죠. 저는 자주 사용합니다.

자기자신이 필요하지 않다고해서 남도 필요하지 않다는것은 좀 이해가 가지 않는군요

그리고 Vim에서 보다 터미널에서 Home, End키가 필요합니다.

질문이 Delete 키를 정상적으로 동작하게 하는 방법을 질문 했는데.

엉뚱하게 백스페이스 쓰는 방법을 답변하시는군요.

백스페이스는 잘 작동 하고 있습니다.

질문을 잘 파악하시고 답글을 다시는게 질문하는 사람이나

저같은 문제로 고민 하시는 분에게도 더 좋은 일이라 생각합니다.

maddie의 이미지

jhkang님. 일단 머 진정하시고.

사실 질문도 좀 부정확하다는 ㅡ.ㅡ
BSD라서 프비는 잘되는데 하고 읽어보니 넷비였다는..

전에 그런 경험이 있었드랬는데 혹시 환경변수에서 term이 먼가 살펴보세요. vt100, sc어쩌구, xterm같은 것들을 줄 수 있는데 아마도 그것과 연관이 있을 듯도 합니다.

csh이라면 setenv, bash라면 export로 조정할 수 있겠죠. 저는 setenv TERM xterm으로 사용합니다.(배쉬라면 export TERM="xterm"이겠죠.

성공하시길.

힘없는자의 슬픔

jhkang의 이미지

export TERM="xterm"

을 해보아도 여전히 똑같습니다.

저는 export TERM="linux"로 사용하고 있었습니다.

박영선의 이미지

jhkang wrote:
Vim에서 필요할 수도 있죠. 저는 자주 사용합니다.

자기자신이 필요하지 않다고해서 남도 필요하지 않다는것은 좀 이해가 가지 않는군요

그리고 Vim에서 보다 터미널에서 Home, End키가 필요합니다.

질문이 Delete 키를 정상적으로 동작하게 하는 방법을 질문 했는데.

엉뚱하게 백스페이스 쓰는 방법을 답변하시는군요.

백스페이스는 잘 작동 하고 있습니다.

질문을 잘 파악하시고 답글을 다시는게 질문하는 사람이나

저같은 문제로 고민 하시는 분에게도 더 좋은 일이라 생각합니다.

글이 상당히 공격적이십니다.

"자기자신이 필요하지 않다고해서 남도 필요하지 않다는것은 " 이라고 단정하셨는데 제가 그렇게 썼나요?

사실 저는 vi를 잘 쓸줄몰라 pageup, home, end 등의 키는 안쓰기때문에 물어본겁니다.

질문을 잘못파악한 제가 반성해야지요...ㅡㅡ;;

답변달기 참 무섭습니다...

^^;;

정태영의 이미지

jhkang wrote:
Vim에서 필요할 수도 있죠. 저는 자주 사용합니다.

자기자신이 필요하지 않다고해서 남도 필요하지 않다는것은 좀 이해가 가지 않는군요

그리고 Vim에서 보다 터미널에서 Home, End키가 필요합니다.

질문이 Delete 키를 정상적으로 동작하게 하는 방법을 질문 했는데.

엉뚱하게 백스페이스 쓰는 방법을 답변하시는군요.

백스페이스는 잘 작동 하고 있습니다.

질문을 잘 파악하시고 답글을 다시는게 질문하는 사람이나

저같은 문제로 고민 하시는 분에게도 더 좋은 일이라 생각합니다.

이런식이라면.. 알아도 답변달기 싫을 것 같습니다-_-;;;
기분을 묘하게 만드는 글이군요..

:oops::oops::oops::oops::oops::oops::oops::oops::oops:

오랫동안 꿈을 그리는 사람은 그 꿈을 닮아간다...

http://mytears.org ~(~_~)~
나 한줄기 바람처럼..

specerx의 이미지

어떤 쉘을 사용하시는지 안써주셨군요.
우선 아래링크 참고하세요.
http://mail-index.netbsd.org/tech-userlevel/2002/09/27/0015.html
메일링 아카이브를 보니 ksh에서 키바인딩에관한 논의가 있었군요.

참고로 저 같은경우
콘솔에서는 Home, End 대신 Ctrl + a, Ctrl + e 를 씁니다.
(에디터는 주로 vi를 사용하는데 콘솔에서 set -o vi 하고 쓰기에는 좀 어색하더군요)
vi 에서는 Home, End 대신 0(^), $ 을 사용합니다.

Home, End 키 대신 다른 키조합을 사용하는것은 마치 한영변환을 Shift+Space를 사용하느냐 한영키를 사용하느냐 처럼 전적으로 개인적인 취향이겠으나, 제 입장에서는 Home, End 키가 꼭 필요 하지는 않더군요.

jhkang의 이미지

네.. 저는 Bash를 사용합니다.

저는 Home, End키가 꼭 필요해서 그럽니다.

위에서 논란을 일으켜 별로 안좋은 모습을 보여드려서 죄송합니다.

정태영의 이미지

/etc/inputrc 와 관련이 있을 듯 싶습니다..

루트 권한이 없다면..
~/.inputrc로 오버라이드 할 수 있을거구요..

젠투 디폴트 inputrc를 보여드리자면..

# /etc/inputrc:
# $Header: /home/cvsroot/gentoo-src/rc-scripts/etc/inputrc,v 1.7 2003/10/13 22:30:09 azarah Exp $
                                                                                
# do not bell on tab-completion
#set bell-style none
                                                                                
set meta-flag on
set input-meta on
set convert-meta off
set output-meta on
                                                                                
# Completed names which are symbolic links to
# directories have a slash appended.
set mark-symlinked-directories on
                                                                                
$if mode=emacs
                                                                                
# for linux console and RH/Debian xterm
"\e[1~": beginning-of-line
"\e[4~": end-of-line
#"\e[5~": beginning-of-history
#"\e[6~": end-of-history
"\e[5~": history-search-backward
"\e[6~": history-search-forward
"\e[3~": delete-char
"\e[2~": quoted-insert
"\e[5C": forward-word
"\e[5D": backward-word
                                                                                
# for rxvt
"\e[8~": end-of-line
                                                                                
# for non RH/Debian xterm, can't hurt for RH/DEbian xterm
"\eOH": beginning-of-line
"\eOF": end-of-line
                                                                                
# for freebsd console
"\e[H": beginning-of-line
"\e[F": end-of-line
$endif
                                                                                
# fix Home and End for German users
"\e[7~": beginning-of-line
"\e[8~": end-of-line

이런식인데.. 아마 이 설정들과 연관이 있을겁니다..

오랫동안 꿈을 그리는 사람은 그 꿈을 닮아간다...

http://mytears.org ~(~_~)~
나 한줄기 바람처럼..

jhkang의 이미지

답변 감사합니다..

/etc/inputrc와는 관련이 없는것 같습니다.

저 파일을 가지고 해봐도 아무 반응이 없군요.

NetBSD에는 inputrc 파일 자체가 원래 없군요.

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.