데비안 SMplayer 동영상 재생과 자막

qwqwhsnote의 이미지

현재 데비안 9를 사용하고 있습니다.
윈도우가 사망하여 이번 기회에 리눅스 공부도 같이 할 겸 설치해서
멀티미디어 감상 겸 공부용으로 설치했는데요.

예전에 우분투를 쓸 때 VLC를 썼는데 SMplayer가 좋다 길래 한번 써보려 설치하고
영상을 재생해 보았는데요.
문제는 SMplayer가 mkv파일을 재생할 때 오류를 내뿜으며 멈춰버립니다.
파일 문제일까 싶어 VLC를 깔아 재생해 보았는데 멀쩡하더군요.
여기 SMplayer 로그를 첨부 합니다.

/usr/bin/mplayer -noquiet -slave -identify -nofs -sub-fuzziness 1 -nodr -double -nomouseinput -input nodefault-bindings:conf=/dev/null -nokeepaspect -wid 29360160 -monitorpixelaspect 1 -subfont-osd-scale 3 -ass -embeddedfonts -ass-line-spacing 0 -ass-font-scale 1 -noflip-hebrew -ass-styles /home/redi/.config/smplayer/styles.ass -subcp UTF-8 -subpos 100 -volume 50 -osdlevel 0 -vf-add screenshot=/home/redi/사진/smplayer_screenshots/shot -noslices -af-add scaletempo -softvol -softvol-max 110 /home/redi/다운로드/The.Lord.of.the.Rings.Series.1080p.BluRay.x264-ONe/Lord.of.the.Ring.1_The.Fellowship.of.the.Ring.mkv
 
MPlayer 1.3.0 (Debian), built with gcc-6.2.1 (C) 2000-2016 MPlayer Team
do_connect: could not connect to socket
connect: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.
Terminal type `unknown' is not defined.
 
Playing /home/redi/다운로드/The.Lord.of.the.Rings.Series.1080p.BluRay.x264-ONe/Lord.of.the.Ring.1_The.Fellowship.of.the.Ring.mkv.
libavformat version 57.56.101 (external)
Mismatching header version 57.56.100
libavformat file format detected.
ID_VIDEO_ID=0
[lavf] stream 0: video (h264), -vid 0
ID_AUDIO_ID=0
ID_AID_0_LANG=eng
[lavf] stream 1: audio (ac3), -aid 0, -alang eng
ID_SUBTITLE_ID=0
ID_SID_0_LANG=eng
[lavf] stream 2: subtitle (srt), -sid 0, -slang eng
VIDEO:  [H264]  1920x800  0bpp  23.976 fps    0.0 kbps ( 0.0 kbyte/s)
Failed to open VDPAU backend libvdpau_i965.so: cannot open shared object file: No such file or directory
[vdpau] Error when calling vdp_device_create_x11: 1
Opening video filter: [ass auto=1]
[ass] auto-open
Opening video filter: [screenshot=/home/redi/사진/smplayer_screenshots/shot]
[ass] Shaper: FriBidi 0.19.7 (SIMPLE) HarfBuzz-ng 1.4.2 (COMPLEX)
[ass] Using font provider fontconfig
==========================================================================
Opening video decoder: [ffmpeg] FFmpeg's libavcodec codec family
libavcodec version 57.64.101 (external)
Selected video codec: [ffh264] vfm: ffmpeg (FFmpeg H.264)
==========================================================================
ID_VIDEO_CODEC=ffh264
Clip info:
 encoder: libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0
ID_CLIP_INFO_NAME0=encoder
ID_CLIP_INFO_VALUE0=libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0
 creation_time: 2011-06-09T14:48:07.000000Z
ID_CLIP_INFO_NAME1=creation_time
ID_CLIP_INFO_VALUE1=2011-06-09T14:48:07.000000Z
ID_CLIP_INFO_N=2
Load subtitles in /home/redi/다운로드/The.Lord.of.the.Rings.Series.1080p.BluRay.x264-ONe/
 
 
MPlayer interrupted by signal 11 in module: read_subtitles_file
ID_SIGNAL=11
- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.
  Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and
  disassembly. Details in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.
 [ This binary of MPlayer in Debian is currently compiled with
   '--enable-debug'; the debugging symbols are in the package
   'mplayer-dbgsym'.]

SMplayer는 이런 문제가 있고
저 영상은 반지의 제왕인데 제가 요정 문자랑 난쟁이 문자가 나오는 자막을 찾아서 윈도우에서 팟플레이어로 한글 자막이랑 같이 나오는 자막을 사용하고 있었는데요.

데비안에서 /usr/share/fonts 내부에 요정문자,난쟁이문자 폰트를 복사래서 넣고 권한이랑 소유자도 다른 폰트 파일이랑 똑같이 넣어두고 fc-cahe -f -v 를 실행하고 재부팅을 했는데도 vlc랑 동영상 플레이어에서 자막에 폰트 로딩이 안되네요. 폰트를 설치 할 때 무슨 문제라도 있던 걸까요?

학생이긴 하지만 터미널이랑 vi 어느정도 사용 할 줄 알아서 어지간한 건 따라 할 수 있어요 부디 해결책을 찾을 수 있기를 바랍니다.

세벌의 이미지

http://forums.debian.net/ 추천.
데비안 한국 http://debianusers.or.kr 이 활발하다면 좋겠습니다만 그러하지 않아서 영어로 된 사이트를 추천하게 되네요.
일단 위에 나온 에러 메시지를 키워드로 구글 검색해 보시고, http://forums.debian.net/ 에 찾아보고 질문 해 보시면 될 것 같아요.
터미널, vi 도 잘 다루시는데 영어도 질문할 정도는 되겠죠?
잘 해결하시길...

qwqwhsnote의 이미지

저기서 해결한 사례를 찾기는 했는데 해결 방법이 데비안 재설치네요.
이미 세팅에 쓴 시간이 너무 많은데 ㅠㅠ
그냥 VLC 써야겠어요

발전하는 과정과 모습을 경험하고 보는 건 즐거운 일이야건

익명 사용자의 이미지

오류 메시지를 한 번 차근차근 읽어 보셨나요?

Load subtitles in /home/redi/다운로드/The.Lord.of.the.Rings.Series.1080p.BluRay.x264-ONe/
 
 
MPlayer interrupted by signal 11 in module: read_subtitles_file

자막 파일을 처리하는 중에 문제가 발생한 것 같습니다. 자막 파일 형식은 어떤 건가요?

qwqwhsnote의 이미지

smi 입니다. 한번 자막 파일을 다른곳에 옿기고 실행해 보았는데 잘 되네요.
그상태에서 자막을 불러오는 것도 가능하고요.그런데 동영상이랑 자막 파일이 같은 곳에 있을 때 오류가 발생하네요.
그래도 재생이 가능해지니 좋네요. 감사합니다.

발전하는 과정과 모습을 경험하고 보는 건 즐거운 일이야건

세벌의 이미지

발전하는 과정과 모습을 경험하고 보는 건 즐거운 일이야건
은 무슨 뜻인가요? 해결하셨다니 다행.

익명 사용자의 이미지

사람은 발전하는 과정에서 가장 큰 즐거움을 느낀다는 뜻이에요.
또 그렇게 발전하는 다른 사람을 보는 것도 즐거운 일이리는 거죠.

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.