'As is' is a legal term used to disclaim some implied warranties for an item being sold.
'As is' 는 법률 용어로 팔린 물건에 대한 어떤 내재된 품질 보증들도 [(법률적)책임을] 부인하기 위해 사용된다.
"As is" denotes that the seller is selling, and the buyer is buying an item in whatever condition it presently exists, and that the buyer is accepting the item "with all faults", whether or not immediately apparent.
있는 그대로... 어떤 종류의 보장도 안한다는
있는 그대로...
어떤 종류의 보장도 안한다는 얘기죠. 문제가 생기면 사용하는 사람이 책임지라는...
GPL 뿐 아니라 MS 제품에도 as is 라는 용어가 있을 걸요?
세벌 https://sebuls.blogspot.kr/
그런 뜻이었군요
답변, 감사합니다.
"buyer beware"
http://en.wikipedia.org/wiki/As-is
감사합니다. wikipedia에 정의가 있었네요...
'As is' is a legal term used to disclaim some implied warranties for an item being sold.
'As is' 는 법률 용어로 팔린 물건에 대한 어떤 내재된 품질 보증들도 [(법률적)책임을] 부인하기 위해 사용된다.
보통 "있는 그대로" 라고 번역이 됩니다.
보통 "있는 그대로" 라고 번역이 됩니다.
풀어 쓰자면 "어떤 문제에 대해서도 책임을 지지 않으며, 성능이나 유용성에 대해서도 보장을 하지 않는다." 정도겠죠.
======== 서명 =======
주거지는 www.indidev.net 입니다.
the buyer is accepting the item "with all faults"
"As is" denotes that the seller is selling, and the buyer is buying an item in whatever condition it presently exists, and that the buyer is accepting the item "with all faults", whether or not immediately apparent.
한 마디로 가져다 쓰는 쪽에 모든 책임이 있다는 말이네요.
감사합니다.