좀더 나은 리눅스를 위해...(발전하자...)

geekforum의 이미지

학교도 그렇고 ...다른 곳에서도 그렇고...
NT가 좋니 리눅스가 좋니 말을 많이 하고 토론을 합니다.

개인적인 생각일지는 몰라도...
리눅스가 좋다고 말만 할 것이 아니라 대형서버 구축을 하여 안전성을 인정을 받는 것이 가장 확실한 방법이 아닐런지요...

커널 2.2에서 2048명의 동시접속이 가능하다고 하던데요
정말 2000명을 커버를 할 수 있는지 실질적은 벤치마킹을...
공신력이 있도록...아니 공신력 있는 곳에서...

1. NT가 제 성능을 발휘할수 있는 좋은 환경 (누구나 납득이 가도록...)
2. 리눅스 제 성능을 발휘 할 수 있는 환경과 비교를 해서

정말 좋고 가격대 성능비를 따지는 면 누구나 알 수 있도록

2,000 아니 5,000명, 만명이상을 커버를 할 수 있는 시스템 환경을..
대형서버를 구축을 할 수 있도록 문서상의 완벽이 필요 하지 않을까 싶다

이런 대형서버를 리눅스로 구축을 할 수 있는 문서 조차 많이 없다는 것이 쬐끔 큰 회사가 대형서버를 구축을 하고 싶어도 활실한 방법이 없어
기피를 하는 것인지도 모른다.

한글 문서 프로젝트에서 보면 많은 글들이 중복이 되어 있어 필요(?)없는
자료들이 중복이 되는 것을 많이 볼 수 있는데 이런것보다 리눅스를
교과서 같은 책을 만드는 것이 어떨지 하는 생각이다.

나 역시 리눅스를 공부를 하다보니 많은 문서를 접할 수 있었고 좋은
문서들을 편집을 하려해도

- 모든 복사본에는 이 문서의 저작권에 대해 명시해야 합니다
- 이 문서의 수정본이나 번역본, 인쇄본에 대해 저자에게 알려주시면..

이런 글귀 때문에 어디에 올리지 못하고 ...
좋은 문서들을 혼자만 보고 있고 공부를 하고 있다.

난 번역은 못해도 편집은 꾀..제법..잘 한다.
초보자도 보면 쉬운 매뉴얼을 많이 만들어 봤고...경험이...

문서를 번역만 할 것이 아니라 문서의 표준도 필요할 것이다

고수(?)분들...
- 리눅스 대형서버 구축을 많이 하기 위해서 보다 실질적인 자료를...
- 초보자책들은 많이 있지만 실무적인 자료를...
- 표준적인 자료를..(통합적인 문서가 필요 하지 않을까...?)

리눅스 공부를 하다가 종 **** 한탄을 하고 갑니다....

익명 사용자의 이미지

리눅서들의 특정. 필요하다고 느끼면 직접 한다!
한탄하지 말고 같이 만들어보지요.

일반 기업에서는 대규모 서버 운영에 대한 노하우에 대해서는 굳이 공개를 잘 하지 않지만 리눅스 사용자들이야 이와는 다르겠지요? 후후.
말씀하신대로 그러한 고민을 같이 할 사람들이 현재 모이고 있답니다.

http://tunelinux.pe.kr

한번 놀러오세용~

------------------------------------
문태준

taejun@tunelinux.pe.kr
http://tunelinux.pe.kr
http://taejun.pe.kr
http://database.sarang.net

이재운 wrote..
: 학교도 그렇고 ...다른 곳에서도 그렇고...
: NT가 좋니 리눅스가 좋니 말을 많이 하고 토론을 합니다.
:
: 개인적인 생각일지는 몰라도...
: 리눅스가 좋다고 말만 할 것이 아니라 대형서버 구축을 하여 안전성을 인정을 받는 것이 가장 확실한 방법이 아닐런지요...
:
: 커널 2.2에서 2048명의 동시접속이 가능하다고 하던데요
: 정말 2000명을 커버를 할 수 있는지 실질적은 벤치마킹을...
: 공신력이 있도록...아니 공신력 있는 곳에서...
:
: 1. NT가 제 성능을 발휘할수 있는 좋은 환경 (누구나 납득이 가도록...)
: 2. 리눅스 제 성능을 발휘 할 수 있는 환경과 비교를 해서
:
: 정말 좋고 가격대 성능비를 따지는 면 누구나 알 수 있도록
:
: 2,000 아니 5,000명, 만명이상을 커버를 할 수 있는 시스템 환경을..
: 대형서버를 구축을 할 수 있도록 문서상의 완벽이 필요 하지 않을까 싶다
:
: 이런 대형서버를 리눅스로 구축을 할 수 있는 문서 조차 많이 없다는 것이 쬐끔 큰 회사가 대형서버를 구축을 하고 싶어도 활실한 방법이 없어
: 기피를 하는 것인지도 모른다.
:
: 한글 문서 프로젝트에서 보면 많은 글들이 중복이 되어 있어 필요(?)없는
: 자료들이 중복이 되는 것을 많이 볼 수 있는데 이런것보다 리눅스를
: 교과서 같은 책을 만드는 것이 어떨지 하는 생각이다.
:
: 나 역시 리눅스를 공부를 하다보니 많은 문서를 접할 수 있었고 좋은
: 문서들을 편집을 하려해도
:
: - 모든 복사본에는 이 문서의 저작권에 대해 명시해야 합니다
: - 이 문서의 수정본이나 번역본, 인쇄본에 대해 저자에게 알려주시면..
:
: 이런 글귀 때문에 어디에 올리지 못하고 ...
: 좋은 문서들을 혼자만 보고 있고 공부를 하고 있다.
:
: 난 번역은 못해도 편집은 꾀..제법..잘 한다.
: 초보자도 보면 쉬운 매뉴얼을 많이 만들어 봤고...경험이...
:
: 문서를 번역만 할 것이 아니라 문서의 표준도 필요할 것이다
:
: 고수(?)분들...
: - 리눅스 대형서버 구축을 많이 하기 위해서 보다 실질적인 자료를...
: - 초보자책들은 많이 있지만 실무적인 자료를...
: - 표준적인 자료를..(통합적인 문서가 필요 하지 않을까...?)
:
: 리눅스 공부를 하다가 종 **** 한탄을 하고 갑니다....