외계어의 계보를 잇는 한글 L33t!
글쓴이: puzzlet / 작성시간: 일, 2005/06/05 - 12:22오전
http://gum.kookmin.ac.kr/cgi-bin/bbs/gumbbs.cgi?db=gum01&mode=read&num=246
예제에 있는 "나라 말씀이 듕귁과 달라 우리글로 맞지 않기 때문에"를 써보면 다음과 같습니다.
LY2Y DYmol z7 7 cY2Y o2l72 DYzl oY7l ccHDoJl 2- nTl+Y 2 T -+ z L% T D o7 2 L
Forums:
만드신 분이 재밌으신분이네요...뭐라도 좋으니 저런 교수님 아래서 공
만드신 분이 재밌으신분이네요...
뭐라도 좋으니 저런 교수님 아래서 공부해 봤으면 좋겠습니다.
홈페이지에 있는 프로필인지 뭔지 왼쪽메뉴 위에서 세번째 링크 누르면 들어가는 페이지가
아주 인상적이네요...
재수생
전주현
얼레, 이게 왜 새소식에 올라와 있죠? 자유 게시판에 올리려고 했었는데.
얼레, 이게 왜 새소식에 올라와 있죠? 자유 게시판에 올리려고 했었는데... :oops:
아발발다빠따반반나다발딸발발다빠따따맣발발다뿌
희멓터벅더떠벋떠벌더벌벌떠벌떠더법벍떠더벌벌떠
근데 외계어의 계보를 잇는다기보다.. 외계어의 시초라고 하는게 맞겠군요
근데 외계어의 계보를 잇는다기보다.. 외계어의 시초라고 하는게 맞겠군요 ;)
저 글의 작성시기를 보시면 알겠지만... 외계어가 등장하기 전인 1999년이거든요...
개인적으로 별로 맘에 들진 않지만요 =3=33
오랫동안 꿈을 그리는 사람은 그 꿈을 닮아간다...
http://mytears.org ~(~_~)~
나 한줄기 바람처럼..
7bit로 한글을 모두 표현할 수 있다는 면에서 훌륭하네요... 읽는건
7bit로 한글을 모두 표현할 수 있다는 면에서 훌륭하네요... 읽는건 익숙해지면 쉽지만 쓰기가 어렵다는게 단점일듯
변환해 주는 프로그램이 있지 않을까요
변환해 주는 프로그램이 있지 않을까요
□○?
만든다면..
변환 프로그램을 만들려면 하나하나 단일치환밖에 없을까요?
만드는게 재미있을지도..(어쩌면 그저 노가다?!?!)