소니바이오 TR에서 FC3에서 한글키 설정관련 외 질문

wooss의 이미지

수업시간에 레뎃 9 깔아보고 우여곡절 끝에 페도라 3로 온 학생입니다.

노트북에 깐지는 한 이틀쯤 됐는데, 조오오금 잡혀가고 있어서 이것저것 잡아보고 있습니다.
노트북에 관련해서는 참고 문헌이 국내에는 없는 듯도..하고,

아아...사설은 정리하고 -_-
질문입니다.

1. 한영키를 수정하는 방법에... 키 값을 넘겨주는 그런 식으로 돌아가는 듯 한데...

문제는 xev로 알아보니 한/영, 한자라고 프린트 되어있는 키가 실제로는 ALT_R이고, CTRL_R로 잡혀있더라구요.
나비 0.15에서 잡아주고 쓰면 되는데, 문제는 한/영 변환 기능도 하면서 ALT기능도 되다보니 한/영과 다른 키를 누르면 메뉴가 뜨는 일도 생기는데...

키보드가 키보드다보니 오른쪽의 ALT와 CTRL기능은 쓰지 않고싶습니다.
드라이버교체라든지 어떤 방법이 없을까요?

여기까지 1번 질문입니다.

2. 나비에서 게시판 글을 쓰다가 키보드가 얼어버리는데 이걸 해결하는 방법은요? 현재 환경이 윈도우 XP의 굴림체를 가져와서 그런듯도 하는데요...

3. patch 파일을 적용시키는 방법이 뭔가요?

4. 한텀 3.1.6 컴파일 할때 ./configure는 그럭저럭 되는데, make하면 malloc에서 에러가 납니다.

커널은 2.6.9-1.681 입니다.

앞으로 질문이 더 올라올수도 있습니다.
초반 목표가 윈도우와 똑같은 환경으로 만들어보자...하는 거라서요.
일단 한글 입출력 문제부터 어떻게 해보고 싶습니다.
고수님들 도와주세요!!

다음은 xev 결과값입니다. ㅜㅜ

KeyPress event, serial 28, synthetic NO, window 0x2e00001,
root 0x3f, subw 0x0, time 4166630, (141,5), root:(146,47),
state 0x0, keycode 113 (keysym 0xffea, Alt_R), same_screen YES,
XLookupString gives 0 bytes:
XmbLookupString gives 0 bytes:
XFilterEvent returns: False

KeyRelease event, serial 28, synthetic NO, window 0x2e00001,
root 0x3f, subw 0x0, time 4166748, (141,5), root:(146,47),
state 0x8, keycode 113 (keysym 0xffea, Alt_R), same_screen YES,
XLookupString gives 0 bytes:

KeyPress event, serial 28, synthetic NO, window 0x2e00001,
root 0x3f, subw 0x0, time 4166886, (141,5), root:(146,47),
state 0x0, keycode 109 (keysym 0xffe4, Control_R), same_screen YES,
XLookupString gives 0 bytes:
XmbLookupString gives 0 bytes:
XFilterEvent returns: False

KeyRelease event, serial 28, synthetic NO, window 0x2e00001,
root 0x3f, subw 0x0, time 4166988, (141,5), root:(146,47),
state 0x4, keycode 109 (keysym 0xffe4, Control_R), same_screen YES,
XLookupString gives 0 bytes:

krisna의 이미지

1. 키를 다른 키로 매핑하는 것은 Xmodmap을 이용해서 할수 있습니다.
xev의 결과를 참고해서 보면
xmodmap -e 'keycode 113 = Hangul'
xmodmap -e 'keycode 109 = Hangul_Hanja'
이런식으로 다시 매핑해서 사용하시면 되지 않을까 싶습니다. 더 자세한 내용은 Keyboard HowTo 같은 문서를 참고하시면 되겠습니다.

2. 아마도 시스템이나 나비의 버그가 아닐까 합니다.
어떻게 하면 그 상황이 발생하는지 재현할수 있도록 자세한 정보를 나비의 버그리포팅 페이지에 적어두시면 될것 같습니다. 아래 링크에서 버그 리포팅을 하시면 됩니다. 자신이 사용하는 배포판, X의 버젼, 나비 버젼, 그리고 어떤 어플리케이션에서 어떻게 하면 그런 상황이 발생하는지 쓰시면 됩니다.
http://kldp.net/tracker/?atid=100275&group_id=275&func=browse

3. http://bbs.kldp.org/viewtopic.php?t=30791

wooss의 이미지

3번은 검색의 문제였군요 ㅜㅜ

답변해주신 결과를 토대로 해보겠습니다.

댓글 달기

Filtered HTML

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

BBCode

  • 텍스트에 BBCode 태그를 사용할 수 있습니다. URL은 자동으로 링크 됩니다.
  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param>
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.

Textile

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • You can use Textile markup to format text.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Markdown

  • 다음 태그를 이용하여 소스 코드 구문 강조를 할 수 있습니다: <code>, <blockcode>, <apache>, <applescript>, <autoconf>, <awk>, <bash>, <c>, <cpp>, <css>, <diff>, <drupal5>, <drupal6>, <gdb>, <html>, <html5>, <java>, <javascript>, <ldif>, <lua>, <make>, <mysql>, <perl>, <perl6>, <php>, <pgsql>, <proftpd>, <python>, <reg>, <spec>, <ruby>. 지원하는 태그 형식: <foo>, [foo].
  • Quick Tips:
    • Two or more spaces at a line's end = Line break
    • Double returns = Paragraph
    • *Single asterisks* or _single underscores_ = Emphasis
    • **Double** or __double__ = Strong
    • This is [a link](http://the.link.example.com "The optional title text")
    For complete details on the Markdown syntax, see the Markdown documentation and Markdown Extra documentation for tables, footnotes, and more.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <p><div><span><br><a><em><strong><del><ins><b><i><u><s><pre><code><cite><blockquote><ul><ol><li><dl><dt><dd><table><tr><td><th><thead><tbody><h1><h2><h3><h4><h5><h6><img><embed><object><param><hr>

Plain text

  • HTML 태그를 사용할 수 없습니다.
  • web 주소와/이메일 주소를 클릭할 수 있는 링크로 자동으로 바꿉니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
댓글 첨부 파일
이 댓글에 이미지나 파일을 업로드 합니다.
파일 크기는 8 MB보다 작아야 합니다.
허용할 파일 형식: txt pdf doc xls gif jpg jpeg mp3 png rar zip.
CAPTCHA
이것은 자동으로 스팸을 올리는 것을 막기 위해서 제공됩니다.