리눅스에서 스페인어 입력하기?
글쓴이: noblepylon / 작성시간: 화, 2008/09/09 - 1:48오후
이번 학기부터 학교에서 스페인어를 배우고 있습니다.
스페인어의 알파벳은 대부분 영어와 같지만 가끔씩 ñ, é, ó, ¿, ¡등의 문자를 사용합니다.
예)
A: ¡Buenas días! ¿Cómo te llamas? (Good afternoon! What is your name?)
B: Me llamo Felipe. (My name is Felipe.)
A: Muchos Hechos. ¿De dónde eres? (Nice to meet you. Where did you come from?)
B: Soy de Estados Unidos. (I'm from United States.)
스페인어로 된 숙제 등을 워드에 가끔씩 입력해야 합니다.
ñ, é, ó, ¿, ¡등의 문자가 나올때마다 일일이 특수문자에서 뒤지기가 너무 귀찮아서
입력기를 스페인어로 전환해서 쓰곤 합니다. (ñ, ¿, ¡를 쉽게 입력할 수 있습니다.)
그런데 리눅스에서는 이런 방법이 통하지를 않더군요.
리눅스에서도 스페인어 자판 배열을 사용하는 방법이 있을까요?
아, 물론 집에 있는 키보드는 모두 쿼티로 되어 있습니다.
Forums:
글쎄요, 별도의
글쎄요, 별도의 키보드가 없다면 어떻게 입력해야 할 지는 모르겠네요. 원래 그런 언어들의 키보드에는 AltGr 키가 따로 있어서 제 3과 4의 문자(쉬프트 눌렀을 때, 안 눌렀을 때)를 입력할 수 있게 되어 있지만 AltGr 키가 없는 키보드에서 어떻게 매핑되는지는 잘 모르겠습니다. 참고로 전 맥 오에스 텐을 쓰는데 AltGr 대신 그냥 Alt 키만 눌러도 같은 역할을 하더군요.
역시 새 키보드를 사는게 나으려나요...
키보드 별로 비싸지 않은데 그냥 사버리는게 나을까요?
근데 문제는 인터넷으로 구매하면 배송비가 엄청 비싸다는 것...
---
“내게 능력주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라.”(빌립보서 4:13)
---
“내게 능력주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라.”(빌립보서 4:13)
그놈 키보드 설정
그놈 키보드 설정 프로그램을 열어서 (시스템 -> 설정 -> 키보드)
"키 배치" 탭에서 스페인어 키보드를 추가하고, 일반 qwerty 자판의 경우 조합키를 뭘로 설정하느냐가 문제인데 "키 배치 옵션"에서 오른쪽 Alt나 윈도우키처럼 잘 안 쓰는 키를 compose 키로 대신 사용하도록 하는 옵션이 있을 겁니다.
KDE의 경우에도 같은 식의 XKB 설정 프로그램이 있을 거구요.
KDE 4.x의 경우, 시스템
KDE 4.x의 경우, 시스템 설정 -> 국가 및 언어 -> 키보드 레이아웃에서 "키보드 레이아웃 사용하기"를 누른 다음, 사용 가능한 레이아웃에서 스페인을 추가해 줍니다. 그 다음 확인을 누르면 시스템 트레이에 국기 모양 아이콘이 생기는데, 이 아이콘을 누를 때마다 레이아웃이 바뀝니다.
고급 설정 탭을 보면 레이아웃 전환에 관한 부분이 있는데, 여기에서 사용하고 싶은 전환 키를 선택하면 됩니다. Ctrl+Shift나 Alt+Shift 등을 선택하면 됩니다.
님께서 미국에 살고 있다고 알고 있는데, 근처 컴퓨터 가게에서 새 키보드를 사야 할 것 같다면 스페인 대신 미국을 추가한 다음, 변종에서 US International을 선택해야 할 수도 있습니다. US International 레이아웃은 스페인어 등에서 사용하는 특수문자를 입력할 수 있게 되어 있습니다.
* http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#US-International
* http://www.cortland.edu/icc/KEYBOARD.HTML
---- 절취선 ----
http://blog.peremen.name