지도 교수님을 영어로 뭐라해야 할까요?
Professor?
Guiding Professor ?
lab professor?
잘 모르겠습니다.. 그냥 쓸라하니.. 이런 것도 맘에 걸리네요.. 흠
Advisor : Prof. 누구누구 이런식으로 하는거 같습니다.
보통 Supervisor 라고 쓰는 것 같습니다.
"아무개 지도 교수님의 지도를 받아" 요런건
under supervision of professor 아무개.
라고 적는 것 같습니다.
'Advisor : prof 아무개' 같은 경우.. 논문 등에 사용하면 될 것 같습니다.. Supervisor의 경우가 제가 찾는 것이랑 더 어울리는 것 같군요.. 도움 주셔 감사합니다..
Advisor : Prof. 누구누구
Advisor : Prof. 누구누구
이런식으로 하는거 같습니다.
대학원이면
보통 Supervisor 라고 쓰는 것 같습니다.
"아무개 지도 교수님의 지도를 받아" 요런건
under supervision of professor 아무개.
라고 적는 것 같습니다.
아 감사합니다...
'Advisor : prof 아무개' 같은 경우.. 논문 등에 사용하면 될 것 같습니다..
Supervisor의 경우가 제가 찾는 것이랑 더 어울리는 것 같군요.. 도움 주셔 감사합니다..