일본어 어떻게 공부 해야 하나요?

불량도ㅐㅈㅣ의 이미지

일본 문자에 히라가나,가타가나, 한자 로 구성되었다고는 들었습니다.

하지만 제가 일본어에 아는 것이 그것이 다입니다.ㅡㅡ;;

문법책과 회화책 추천 좀 해주세요.

또 일본어를 공부할 때 이런 방법이 좋다든지 이런 조언도 부탁드려요~

그런데 일본어 문법을 배우면 배울수록 그렇게 어렵나요? ㅡㅡa

linlin의 이미지

뭐.... 일본 만화 영화 다운받아 보세요. 한글 자막 없이 보고, 한글 자막 보면서 보고 이것만 해도 상당히 늡니다. 한자, 가나 다 몰라도 됩니다. 아는 후배 중 하나는 완전 일본 아니메에 빠졌는데... 자막도 없이 미친듯이(?) 3년동안 만화영화만 보더니 요즘은 자막도 만들어 올리더군요.

일본어도 깊이는 모르지만 한국어 이상으로 존대법이나 어미의 변화가 무쌍합니다. 하지만 문법의 기본적인 틀이 유사하고 발음체계가 거의 같은 관계로 서구권 언어처럼 소위 귀를 뚫을 필요가 없어서 적은 노력을 투여해도 배운 효과가 금방 나타나는 언어죠. 하지만 일본어 역시 외국어인 까닭에 마스터하기는 쉽지 않구요. 어쨌든 영어보다는 훨씬 쉽고 재미있게 배울 수 있는 언어입니다.

익명사용자의 이미지

일본어가 어미변화가 무쌍하다고 하셨는데 실제로 그렇지 않습니다. 그들은 제가 일본어를 공부하면서
(실은 일본 회사에서 근무했음) 더욱 잘 알게 되었습니다. 혹자들은 뭐 일본어 굉장히 복잡해라고 떠들곤 합니다만 뚜껑열고 보면 한국어가 더 복잡한 구조라는 것을 아셔야 합니다.
예를 하나 들어 보겠습니다.
(한국어)가다 - (일본어)いく가 됩니다.
***물론 이것은 단지 5단동사의 예에 대해서만 하고 있습니다.
***상1단,하1단 동사, 형용사,형용동사에 대해서는 하지 않았습니다.
***단지 예를 들기 위한 목적으로만 했을 뿐입니다.
いか + ない = ika (단어)+ nai
いき + ます = iki + masu
いく = iku
いけ + ば = ike + ba
いこ + う = iko + u
====== ik(어간) + u(어미)
지금 위에 예를 든 いく는 일본어 문법에서 5단동사라는 것입니다. 즉, 아이우에오 5단에 걸쳐 활용된다는 말이죠. 하지만 잘 보십시오. 알파벳으로 표시하니 뭔가 규칙성이 있지 않나요.
여기서 언어학적으로 분석해 보면 iku는 ik(어간)+ u(어미) 가 되고 여기서 ik가 어간(stem)이 되는 것입니다.
즉 더이상 의미를 잃지 않고 나눌 수 있는 최소단위는 ik이고 여기에 단순히 a i u e o하는 식으로
어미가 바뀌는 겁니다. 우리말의 "가다"를 볼까요. gada-> ga(어간) + da(어미)로 한국어의 어미가 곡용어미와 활용어미가 있는데 여기서 "-da"는 활용어미에 해당됩니다. 그리고 한국어는 어미활요의 수가 일본어와 비교할 수 없을 만큼 많습니다. 일본어는 대부분의 경우 "いって”나 ”いき” 그리고 원형 "いく”에 "조사"나 "조동사"가 결합되는 형태입니다. 즉 우리말에 해당하는 것을 일본어로 옮기고자 하면 그에 맞는 활용형에다 조사나 조동사가 쓰이면 되는 것입니다.
따라서 일본어는 어미활용도가 높은 언어가 아니라 5단 동사에는 5가지 변화, 상하1단에는 탈락현상으로 변화가 없으나 문법상 마찬가지로 5가지 분류, 형용사,형용동사 또한 마찬가지입니다.
무슨 말씀을 드리냐 하면 "가다"라는 것에 해당하는 일본어 いく는 "어미변화"가 5가지밖에 없다는 말씀을 드리고자 하는 것입니다.
왜 그러냐 하면 문법의 최소단위인 어간 ik에 그냥 어미 u가 붙어서 종결의 나타내고 i가 붙어서 명사적 용법이나 다른 파생활용을 한다는 것입니다. 그러니 여러분이 いきます라 하시면 iki (단어)+ masu(조동사)로 번역하면 "갑니다"에 해당하는 것입니다. 항상 이렇게 5가지 활용만 잘 하시면 일본어 활용어 마스터 하시는데 어려움이 없으실 겁니다.
혹시 어미(the ending of word)는 뭐고 어간(stem) 같은 어려운 말 적어드려 죄송합니다.
저도 처음에는 일어공부하면서 그냥 우리말에 "하고"의 "-고"에 해당하겠지라고만 생각했는데 실제로
따져보니 일본어는 "조사"가 접합되는 경우가 대부분이지만 한국어는 "어미변화"로 그 해당하는 뜻이 실현됩니다.
즉 "조사"앞에 있는 말은 대부분 "단어"이고 "어미"앞에 있는 것은 "단어"가 아니라 "어간"입니다.
즉, "하다"에서 "-다" 빼고 "하" 라고 하면 무슨 의민지 아시겠어요. 이것이 어간(stem)이라고 하는 것입니다. 또 "먹다"의 "-다" 빼고 "먹"하면 무슨 뜻인지 아시겠어요.
저도 이런 것을 외국어로 일본어를 공부하면서 관심을 갖게 해준 부분이고 우리말과 일본어가 비슷한 첨가어 계통이면서 엄청나게 다른 언어라는 사실을 실감케 해준 부분입니다.
지식이 미천한 데도 불구하고 이렇게 몇가지 아는 소리 올린 것 죄송하게 생각하고 모쪼록 참고하셨으면 합니다.

kjw2048의 이미지

주로 재미없는 만화나 드라마들을 보시기 바랍니다.
재밌는거 보면 자막만 보게 됩니다 -_-...

(-_-)/

elflord의 이미지

일본애니나 드라마는 언어에 재미를 못느끼는 상황에서 어떻게든 취미를 붙이려고 하는 상황에서는 유용한 도구가 됩니다만, 진정으로
일본어를 깊게 공부하려고 하는 입장에서는 솔직히 그리 추천하고 싶지 않습니다.

일본애니나 드라마로만 일본어를 익히게 되면 말이 거칠어지고 무례한 표현이 많아진다고 할까요... 친구들끼리나 쓰기에는 좋지만 예의를 지켜야할 윗사람이나 외부사람에게 쓰기에는 실례되는 표현이 너무 많습니다. 마치 영어에 있어서 슬랭어만 익히는 식이랄까요.

재미를 붙이기 위해 애니나 드라마를 보는 것도 좋지만 제대로된 일본어를 구사하려면 그만큼 존경,겸양등에 바른 표현을 익히는 데도 노력해야 합니다.

일본어가 원래 들어갈때는 웃고 들어가서 나올때는 울고 나온다는 말이 있듯이 뒤로 갈수록 힘들어지는데 이는 정형화된 문법이 어려운 것이 아니라 관습적으로 쓰이는 비정형 문법이나 구문이 많기 때문입니다. (독일어는 반대라더군요.)
결국 규칙이나 공식보다는 꾸준히 시간을 들여서 외울 수밖에 없는 것들이 대부분이죠.

제가 좋다고 생각하던 교재가 있었는데 지금 제목이 생각나지 않는군요. 퇴근하면 확인해서 덧붙여 보겠습니다.

그럼 이만 총총...[竹]
http://elflord.egloos.com


===== ===== ===== ===== =====
그럼 이만 총총...[竹]
http://elflord.egloos.com

불량도ㅐㅈㅣ의 이미지

꼭 좀 부탁드립니다. ^^

문근영 너무 귀여워~~

elflord의 이미지

제가 도일하기 전에 본 교재인데 츠쿠바대학 일본어교육연구실에서 펴낸 "일본어표현문형"이라는 책이었습니다. 중급정도부터 보면 될듯한 수준인데 좋은 표현들이 많아서 부분부분은 통째로 외우는게 더 좋을 수 있습니다.

우리나라에서는 시사일본어사에서 라이센스로 이책을 낸걸로 알고 있습니다.

그럼 이만 총총...[竹]
http://elflord.egloos.com


===== ===== ===== ===== =====
그럼 이만 총총...[竹]
http://elflord.egloos.com

han002의 이미지

애니메이션 자막없이 봐도 어느정도 이해가 가는 수준인데
실제 일본인 만나니 무슨 소리인지 알아들을 수가 없더라구요..

관심 붙이기엔 애니가 좋겠지만 그 이후엔 어느정도 교육이 필요하다는걸 공감

..

Little Jerry의 이미지

저 같은 경우는 그냥 재미로 합니다..
일본 애니,드라마,영화 보다보면 자꾸 들리는 소리들(의성어, 간단한 감정표현등)이 있다보니,
궁금해지더라구요.

무슨 전문적인 목적(유학,취업등)이 아니라면 애니,드라마 괜찮다고 봅니다.

그 방법으로 전 요즘 간단하게 하고 있는게 있는데요.

http://www.gilbut.co.kr/gilbut2005/mng_book_view.asp?Page=1&AdminMngNo=1&BookNo=2386&SubCat=Code&LCode=6&MCode=

자기전에 한 30분 정도 책을 보고...출/퇴근 하면서 MP3로 들어보고 합니다.

너무 많은 기대는 정신건강에 해롭습니다...^^

kim109의 이미지

통근/통학 시간이 30분정도 이상 걸린다면
EBS도 추천합니다~
초급일본어회화랑 중급일본어회화 이렇게 2가지가 있는데,
제가 작년에 학교다닐때 초급일본어 회화 한 10개월 정도 들었거든요~
제가 따로 공부는 많이 안 했지만, 정말 처음에 비하면 많이 늘었죠!
일본여행가서 일본어로 길물어보고, 밥먹고, 관광하는데 큰 불편함 없이 왔으니까요~ (물론 일본어 못해도 다 하는거지만)
방송은 20분정도 입니다.
교재비는 5천원정도 하는고요! 시간이 된다면 시간에 맞춰 방송을 듣고 녹음하시면 좋겠지만,
저같은경우는 그렇지 못해서~ 또 따로 돈을 주고 mp3파일을 구입했죠~
작년 초에는 2000원이였는데, 지금은 엄청 올랐더군요~
6000원인가..
학원비다 생각하시고 투자해보시는것도 나쁘진 않을꺼 같네요~

물론 어떤 공부든 다 자기 의지입니다만, 방송교재라는게 더욱 자기 의지가 필요한 거깁합니다.
요즘은 회사 퇴근후에 공부해야지 하지만, 놀기 바쁘다는.... -.-;

아싸~ 오늘도 화이팅!

ohhara의 이미지

제가 쓸 글에서 "외국어 공부" 부분을 보면 조금 참고가 될 지도 모르겠군요.

http://ohhara.sarang.net/history/info/ohhara_job_japan.htm

Taeho Oh ( ohhara@postech.edu, ohhara@plus.or.kr ) http://ohhara.sarang.net
Postech ( Pohang University of Science and Technology ) http://www.postech.edu
PLUS ( Postech Laboratory for Unix Security ) http://www.plus.or.kr

Taeho Oh ( ohhara@postech.edu ) http://ohhara.sarang.net
Postech ( Pohang University of Science and Technology ) http://www.postech.edu
Alticast Corp. http://www.alticast.com

gundam의 이미지

애니나 영화는 비추입니다. 정확한 문법적 표현도 아니고 실제로 쓰지 않거나 써서는 안되는 표현이 너무 많이 나옵니다. 제가 애니 보면서 일본어를 익힌 케이스인데 별로 안좋은 방법 같습니다. 일본어는 쉽기 때문에 남들 하는대로 일반적인 코스를 따라가도 금방 숙달할 수 있습니다.

불량도ㅐㅈㅣ의 이미지

일본어 이왕 배우는 거 제대로 공부할려구요.

그래서 애니나 일본드라마보단 우선 책으로 기초를 다지고 싶습니다.

생활일어는 그렇게 어렵지 않지만, 문서로 쓰이는 일어가 상당히 어렵다고 들었습니다.

제가 정말 원하는 교재 추천 좀...특히 문법책 좀 부탁드려요.

문근영 너무 귀여워~~

superwtk의 이미지

오늘 당장 히라가나, 가타카나 외우세요!
각각 2~3시간 정도면 외웁니다. 그러니까 총 4~6시간 ^^;;

약간의 문제가 있는데, 가타카나를 외우고 나서 가타카나로 표기해놓은 단어를 보면 마구마구 헷갈립니다 (저만 그런가요-_-?)
그래도 이것저것 열심히 읽다보면 많이 나오는 글자 위주로 확실히 외우게 되니까 크게 걱정할 필요는 없을것 같습니다.

아, 그리고 한자는............ 열심히 외우다 보면 언젠가는-_-a
--------------------------------------------------------------------------------
http://blog.superwtk.com

sellee의 이미지

ㅎ.. 누가 묻더군요.. 무슨뜻인지..

Prentice의 이미지

아, 김치 좋아. :)

익명사용자의 이미지

?持ちいい를 잘못 들은 것일 수도...
야구동영상 상용구입니다. -_-;

dragonkun의 이미지

드라마나 애니메이션 같은 경우는
영상을 통해 상황 파악을 다 해버리니..
오히려 일본어 자체에 집중하지 않을 가능성이 큽니다.

대충 50음도를 다 익히면 가사와 함께(한글로 독음 달린거 말고..)
J-Pop 같은 걸 들어보는 것도 하나의 방법일 수도 있겠습니다.
노래 흥얼거리면서 단어나 어구들도 외워지면서..
제가 일본어에 익숙해졌던 방법입니다.
물론 문법책으로 공부도 병행하면서요.

단점은 노래 가사에 쓰이는 단어가 다 고만고만하다는 거..
공부는 안하고 음악에만 빠질 수 있다는 거 :)
-------------------
Emerging the World!

Emerging the World!

sakuragi의 이미지

저는 토크쇼를 보면서 일본어를 약간 배운(듣기만) 상태인데..
애니든 영화든 똑같겠지만 자막이 있을 경우에는 얻는 것이 거의 없습니다.
자막이 없는 상태에서 두번 세번 반복해서 듣다보면 영상(상황)에서 의미를 유추해서 들으려고 노력하게 되고, 그렇게 몇번 반복해서 본 후에 자막과 함께 봤을 경우..
지금까지 유추 했던 것을, 확실한 뜻으로 알 수 있게 되고, 모르던 것도 알게 되더군요.

전 이런식으로 반년을 일본 토크쇼(우타방, 헤이x3 등)를 봤는데...
작년 가을에 일본에 3박 4일 정도 다녀왔는데.. 큰 도움이 되더군요.
그네들이 대답해주는 것을 듣는 것에서 큰 도움이 되었습니다.
말하는 것은 여행을 위한 회화책이 많으니 보고 물어도 되지만..
듣는 것은 그런 것이 불가능 하니까요 :)
----------

soyoyoo의 이미지

일본에 와서 일년 정도 바닥에서 시작해서 일본어 공부해서 이야기 가능한 수준 까지는 갔습니다.

방법은...

1. 간단한 문법책을 사서 문법을 익혀가며 가능한 만큼 작문(일기 등)을 합니다.
2. 위에 쓴 일기를 일본인(혹은 일본어를 아는 사람)에게 검토를 받습니다.
3. 무한히 반복합니다.
4. 기회가 닿으면 일본어로 대화를 나눕니다. (문장구성이 안되어도 의사소통만 가능하하면 된다는 기분으로 계속합니다.)

이것을 위해서 필요한 단어들을 암기해갑니다.

이제 포기하지만 않으면 일본어 공부 일년에 1급 딸 수 있고 의사소통도 할 수 있습니다.
경우에 따라 시간이 더 걸릴 수도, 덜 걸릴 수도 있습니다만...

은랑의 이미지

듣기는 JLPT 3급 청해 테이프 틀어놓고
받아쓰기 연습 계속하니 점점 괜찮아(?) 지는거 같습니다 ;; ㅋ

ydhoney의 이미지

일본어를 듣고 따라한지 꽤 되는 사람입니다.

근데 여전히 특정 상용구(?)를 제외하고는 전혀 못 알아듣겠습니다.

뭐 글자는 당연히..전혀 모르고 말이지요. 그냥 여전히 꼬부랑글씨..

아무래도 일본어 공부 소스를 좀 바꾸는것이 좋지 않을까 하는 생각을 해 봅니다. =_=

==
어디가 위고 어디가 아래여..

ceraduenn의 이미지

일반적으로는 JLPT가 일본어능력을 수치화시킬 수 있는 자격시험인 만큼 JLPT관련 교재로 공부하시는 것도 괜찮겠지요.

애니메이션이나 드라마는 재미있게 일본어를 공부할 수 있는 점은 좋지만

슬랭이나 회화체 위주로만 배우게 된다는 것, 그리고 문맹이 되기 쉽다는 점이 문제가 됩니다.

실제로 레포트 등을 쓰다보면 그게 발목을 잡는 일이 참 많아요.

교재는 시사일본어사에서 라이센스로 나온 SHINBUNKA Japanese가 괜찮은 것 같더군요.

일본어 공부하면 재밌습니다.

뭐니뭐니해도 일본어는 한국 사람들에게 참 유리한 것 같아요.

이과과목 쪽은 한국에서 배우던 용어를 한자로 옮기면 그대로 일본에서 쓰는 용어가 되기 때문에

참 날로 먹는다는 생각마저 들더군요.