좌측 하단의 페이지 1 중 2..

익명 사용자의 이미지

이런걸 건의해도 되는지 모르겠지만,
아무리 봐도 어색한 표현 같습니다.

Page 1 in(혹은 of) 2 를 직역한 것 같은데
1페이지 중 2번째 라는 이상한 의미로 이해되는군요.

2 중 1 페이지 가 더 낫지 않을까 싶습니다만...
혹은 페이지 1 / 2 로 "중" 을 아예 빼버리는게 더 간단할것 같군요.

권순선의 이미지

좋은 지적이십니다. 방금 고쳤습니다. :)