오노가 한국에 보낸 메일입니다.
오노의 두번째 이메일 편지를 부추연이 번역하였습니다.
입에 담기 어려운 내용이지만 그대로 번역하였으니 읽어보시고
자유게시판에 의견을 개진하여주세요.
Dear People of the Republic of Korea who send to me hate and
threatening E-mails.
나에게 증오와 협박 메일을 보낸 대한민국 국민들에게
I want to thank you for giving me the opportunity to share with you my letter. Before I begin, there is something that I have to say to you guys.
나의 편지를 한국인들에게 전할 수 있는 기회를 준것에 대해
감사한다. 편지 서두에 한국인들에게 꼭 전해주고 싶은 몇
가지가 있다.
First, I accept full responsibility for the contents of this and the last E-mail of mine.
첫째, 나는 이번 이메일 편지와 지난번 이메일 편지에 대한 모든
책임을 진다.
Second, As I said to you in last one, Kim Dong-sung clearly made a violation, and that he definitely came over on me. Also, His disqualification was the great judgment I have ever
seen.
둘째, 지난번 이메일 편지에서 밝혔듯이, 김동성은 분명히 반칙을 범했고, 그는 명백히 나를 가로막았다. 그리고 그에 대한 실격
처리는 내가 본 것 중 가장 정확한 판정이었다
Of course, Kim was a good skater, but his best days gone away
after 2002 Olympic Winter Game, and know that he is not worth
contending with me.
물론 김동성은 훌륭한 선수이다. 그러나 그의 전성기는 2002년 동계올림픽을 계기로 완전히 끝나 버렸고, 그는 나의 적수가 될 수 없다는 것을 알기 바란다.
Third, I really hate Korea for many reasons, for your ignorant national character, your servile spirit, your sickening
smell, your country which exports orphans, but most of all, for you guys like Pumpkin-Head who persisting preposterous
and illogical protestation. Please, be reasonable!
셋째, 나는 정말로 여러 가지 이유로 한국을 증오한다 -- 너희들의 무식한 국민성, 노예근성과, 구역질나는 냄새, 고아들을 수출하는 국가이므로.. 그리고 무엇보다도 돌대가리 같은 비상식적이며 비논리적인 억지 때문에 너희 국민들을 증오한다. 제발 억지좀 부리지 말아라!
Moreover, my wonderful father, Yuki who raised me by himself said to me "Korean is hot-tempered, trickster, above all, they are savages eating earth worms, snakes and dog meat, also Korea were controlled by Japan long time ago, and that they were all slave of Japanese. They are real dolt."
덧붙여서 나를 길러주신 훌륭한 아버님(유끼씨)은 한국인들은 성질이 거칠고 거짓말 잘하고 지렁이, 뱀, 개를 먹으며 일본의 식민지였으며 바보천치라고 알려주셨다.
Hey, you guys!
Frankly and honestly speaking, you guys had dog meat, after Kim was disqualified, you fuckin' got so upset and kicked the dog, and then ate the one, right? I bet you are savage tribes, the best in the world.
야, 이놈들아!
솔직하게 말하거니와 김동성이 실격된 후 너희들은 개고기를 먹었지. XX놈들아 실격되니까 열받아 개를 발로차고 개고기를 먹었지, 맞지? 단언컨대, 너희들은 이 세상에서 가장 야만족속이다.
In addition,
I do believe that you, Korean people of thickhead don't understand exactly what is the cross-tracking in Short Track Rules, so that I want to tell you about that.
추가하자면, 머리가 돌은 한국인들은 숏트랙 규칙상 크로스-트래킹이 무슨 뜻인지 정확히 이해하지 못하므로 그 게 무슨 뜻인지 알려주겠다.
1. Intentionally pushing, obstructing or colliding with another racer calls for the offender's disqualification. Improperly crossing the course -- cross-tracking -- is also prohibited.
의도적으로 다른 선수의 진로를 막고 부딪치면 반칙이 되는 것이다. 비정상적으로 진로를 크로싱하는 것도 금지되어 있다.
2. Lead skater has the right of way and the passing skater must avoid body contact.
앞서 가는 선수는 우선권이 있고 추월하는 선수는 몸 접촉을
피해야 한다.
3. Skaters also are disqualified for changing lanes or altering their course at the finish. Competitors are required to skate in a straight line from the end of the corner to the finish line. Veering inside or outside to maintain the lead is grounds for disqualification.
마지막 레이스에서 레인을 바꾸거나 변경하는 것이 금지되어 있다.
경쟁하는 선수들은 코너의 끝과 휘니쉬 라인에서 곧바로 진행해야 한다. 선두를 지키기 위하여 안 쪽으로나 밖앗 쪽으로 방향을 바꾸면 실격의 원인이 된다.
You fukin' guys!
Finally, I really want to say you that I am a Champion short track skater, and I can beat Kim Dong-sung all the time. None of your cheek! Am I making myself clear?
야 이 XX놈들아!
끝으로 너희들에게 진심으로 말하고 싶은 것은 나는 쇼트트랙 챔피언이고, 언제든지 김동성을 꺽을수 있다. 제발좀 까불지 마라. 내말 알아듣겠냐?
From Apolo A, Ohno Seattle, Washington, USA
Apolo-Anton- Ohno@can.com or Apolo-A- Ohno@unitedstates.com
이메일 주소 Apolo-Anton- Ohno@can.com 혹은
Apolo-A- Ohno@unitedstates.com
미국 워싱턴주 씨애틀에서 아폴로 앤턴 오노 씀
부정부패추방시민연합회(약칭 부추연)
홈페이지==> 부추연

오노.. 미친xx로구만..
아.. 정말...
게시판에 욕을 안쓰려고 하는데... 안쓸수가 없게 만드네..
어디서 저런 개망나니같은 x이 올림픽 대표선수가 될 수 있죠??..
아침부터.. 정말 열받아~...T.T