SCOracle

litdream의 이미지

저희 회사에 유능한 아키텍쳐분이 계신데, 이번 Oracle sue to Google 에 간단히 한마디로 이렇게 얘기하면서 SCOracle 을 언급해 주셨는데, 딱 맞는 표현인것 같습니다.

"Oracle just found an opportunity either to make money, or to hurt their competitors."

여러분들은 어떻게 생각하셔요?

snowall의 이미지

안그런 회사도 있나요?

--------------------------
피할 수 있을때 즐겨라!
http://snowall.tistory.com

피할 수 있을때 즐겨라! http://melotopia.net/b

litdream의 이미지

아~ 뭐~ 유능한 사람은 어딜가나 있겠죠? 저는 이번 문제에 대해 여러분은 어떻게 생각하시는가가 궁금한데요.

삽질의 대마왕...

삽질의 대마왕...

cwryu의 이미지

적어도 예전의 썬은 안 그랬죠.

썬의 Simon phipps가 FOSDEM 2006인가 2007인가에서 자바 오픈소스 관련 발표할 때, 특허에 대해 언급한게 기억이 남아서 계속 인용하곤 하는데요.

"소프트웨어 회사들이 특허를 출원하는 이유는 미국 사람이 총을 구입하는 이유와 비슷하다. 미국 사람이 총을 구입하는 이유는 미국 사람이 총을 구입하기 때문이다. 소프트웨어 회사들이 특허를 출원하는 이유도 소프트웨어 회사들이 특허를 출원하기 때문이다."

썬은 특허 별로 안 좋아하지만 방어적인 특허는 어쩔 수 없으니까 너무 미워하지 말라는 (...) 취지의 얘기인데요. 발표한 곳이 소프트웨어 특허가 불가능한 유럽이고 청중 대부분도 유럽 사람이니 설명하는 얘기. 지금은 오라클이 썬의 총을 사들여서는 공격적으로 사용하는 셈이죠.

lifthrasiir의 이미지

이번 사건 직후에 제임스 고슬링이 비슷한 취지의 발언을 했습니다. 마지막 문장:

Quote:
It's tough living in a world of Borg-wanna-be's.