많은 gtk/gnome 프로그램에서 문자열의 인코딩을 UTF-8로 바꿀 때, 문자열의 인코딩을 알 수 없으면 iso-8859-1로 처리하도록 되어있습니다.
이부분을 python의 chardet을 이용해서 문자열 인코딩을 추측한 후 시도하도록 해보았습니다.
그냥 함 정리합니다. (노림수일지도 =33)
제품 출시 된 것들 (비 오픈소스)adobe acrobat viewervmwareNero Linux 제품 출시 된 것들 (오픈소스)flumotion
제 블로그에 끄적여 둔걸 교차 포스팅합니다. :)
그제 pango 1.16.0이 발표되었습니다.
주요 특징으로 세로쓰기 지원이 추가되었다고 합니다.
안녕하세요. 그놈 한국 번역팀(?)에서 작업하고 있는 ganadist입니다.
그놈 2.12 출시를 눈앞에 맞이해서 릴리즈노트를 번역하고 있는데요. 생각보다 상당히 난해한 말들이 난무하는군요. (그래서 번역하면 더 못알아 먹는 것들도 많습니다.)
초벌번역은 http://ganadist.mizi.com/~ganadist/rn212 에서 보실 수 있고요. 원문은 http://www.gnome.org/start/2.12/notes/C/ 에서 볼 수 있습니다.
이상한 점이 있거나 바뀌면 좋을것 같다는 의견이 있으면 http://www.gnome.or.kr/wiki/ReleaseNotes 에 남겨주시면 감사하겠습니다.
KLDP 블로그는 그다지 화려하지도, 많은 기능을 제공하지도 않지만 F/OSS, IT에 관련된 충실한 내용을 담고자 노력하는 분들이 함께 만들어 나가고 있습니다. 혹시라도 이곳에서 블로그를 운영하시고자 하는 분은 이곳으로 어떤 내용으로 운영하실지를 알려 주십시오. 확인 후 개설 여부를 결정하여 알려 드리도록 하겠습니다.